Editorial » Shkreli
Frank Shkreli: Lek Pervizi i flet botës anglisht për krimet e ferrit komunist të Enver Hoxhës
E hene, 18.07.2022, 09:09 PM
LEKË PERVIZI I FLET BOTËS ANGLISHT PËR KRIMET E FERRIT KOMUNIST TË ENVER HOXHËS
Nga Frank
Shkreli
Me Lek Pervizin – ish-të përndjekurin e regjimit komunist
të Enver Hoxhës -- kam zhvilluar, gjatë viteve, një komunikim dhe bashkpunim
shumë të frytshëm. Njihemi nga larg sepse, fatkeqësisht, nuk kam pasur rastin
ta takoj ndonjëherë, këtë burrë fisnik e patriot, dëshmitar i krimeve më
barbare në Evropë, i cili edhe në moshë të shkuar, po vazhdon t’i dëshmojë, jo
vetëm botës shqiptare, por edhe botës më të gjërë, krimet e Enver Hoxhës, prej
pothuaj një gjysëm shekulli, në Shqipërinë komuniste. Një dedikim ky tepër
njerzor, për të dëshmuar në emër të të gjithë atyre që nuk mbijetuan vuajtjet
dhe krimet e komunizmit.
Kam qenë në kontakt me Z. Pervizi pasi ai ka patur
mirësinë që të pranonte dhe botonte në revistën e tij “Kuq e Zi” në Bruksel,
shumë shkrime të mia modeste, në të cilat jam munduar të pasqyroj, nga larg,
vuajtjet e qindra mijëra shqiptarëve, kundërshtarë të pafajshëm të regjimit të
Enver Hoxhës dhe krimet çnjerzore të atij regjimi anti-njerëzor, ndër më
barbarët e ish-botës komuniste. Në disa shkrime modeste jam përpjekur të
pasqyroj edhe vuajtjet e Lekës, autorit, piktorit, shkrimtarit, publicistit,
poetit, ish i përndjekur politik – mbi të gjitha, Dëshmitar i gjallë i krimeve
dhe vuajtjeve të regjimit komunisto-fashist. Frank Shkreli: Piktori i Kampeve të vdekjes të regjimit të Enver Hoxhës | Gazeta Telegraf
Lexuesit e interesuar shqiptarë janë të njohur tanimë me
shkrimet e autorit, me skicat dhe me librat, poezitë dhe dëshmi të tjera,
përfshir kumtesa dhe intervista të Lekë Pervizit, në këto 30-vite “tranzicion”,
mbi krimet e komunizmit në Shqipëri. Dëshmi të gjalla ato, mbi jetën e tij në
burgjet dhe kampet e përqëndrimit. Ai ka
përshkruar me fjalë dhe me skica vuajtjet, por edhe jetën e vdekjen e
mijëra bashkatdhetarëve të tij të pafajshëm, përfshirë gra, pleq e fëmij, në
kampet e ferrit komunist enverist për pothuaj 50-vjet – një gulag i vërtetë, në
mes të Evropës. Të cilëve autori ua kushton librat: “Të gjithë atyre viktimave
të pafajshme që sakrifikuan jetën e tyre, të cilët sakrifikuan çdo gjë për
idealet e larta të njerëzimit-- heronjë dhe martirë të vërtetë të lirisë dhe
demokracisë.”
Para disa ditësh, me mirësinë e tij, Z. Pervizi më
njoftoi (me anë të një letre elektronike) për botimin e 5 librave të tij gjuhën
anglisht – gjuhën më të përhapur në botë.
Veprat gjënden nën emrin e autorit, Lek Pervizi, në “Amazon” dhe site të
tjera. Jam i bindur se jo vetëm lexuesit
anglisht folës të huaj, anë e mbanë botës, por siç me shkruan Leka edhe
“Shqiptaret e amerikanizuem, dhe fare naivë, mund te njihen me realitetin
tragjik qe kaloi Shqipnia e populli shqiptar”, duke lexuar versionin anglisht
të këtyre veprave.
Lexuesit botërorë anglisht-folës dhe brezi i shqiptarëve
të lindur jashtë trojeve shqiptare, përfshir komunitetin shqiptaro-amerikan,
duke lexuar këto 5 vëllime do të mësojnë se kush është Lek Pervizi, piktori,
poeti e shkrimtari, por edhe periudhën e vuajtjeve, dënimeve dhe krimeve kundër
njerëzimit ndaj bashkatdhetarëve të tij anti-regjimit, gjatë diktaturës
komuniste në Shqipëri. Siç dihet, ajo
diktaturë, megjithëse në një vend të vogël, si Shqipëria, ishte ndër më të
egrat dhe një ndër regjimet më kriminale, në krahasim me vendet e tjera
ish-komuniste të Evropës lindore dhe qendrore. Kampet dhe burgjet e Shqipërisë
komuniste, të cilat i përshkruan me fjalë dhe skica Z. Pervizi, nuk besoj të ekzistonin në ndonjë nga
ish-vendet komuniste të Evropës. Por,
përveç lexuesit të rëndomt, veprat e Lekë Pervizit do i shërbejnë edhe
historianëve, kërkuesve e akademikëve, si dokumentacion që provon se sa të
tmershme ishin krimet e regjimit komunist të Enver Hoxhës. Nuk ka dyshim se kur
lexuesit anglisht-folës të lexojnë librat dhe të shikojnë skicat e autorit dhe
piktorit Lekë Pervizit -- e të cilët jetojnë në botën e lirë – do të shokohen
kur të mësojnë se në Shqipërinë e vogël, mu në mes të Evropës kanë ndodhur
krime të tilla kundër njerëzimit – në një periudhë, kryesisht, paqësore në
Evropë. Të njihet e keqja dhe pasojat e tmershme të saj, do të thotë që,
nepërmjet librave si këto të Lekë Pervizit, do të mësojmë se si të vlerësojmë
me korrektësi të kaluarën e vërtetë të krimeve të komunizmit të regjimit të
Enver hoxhës dhe të ndërtojmë një të ardhme më të mirë për të gjithë vlerëson
ndër të tjera, shtëpia botuese e librave të autorit, Lek Pervizi.
Librat e Z. Pervizi janë një monument dëshmishë për atë periudhë të zezë të historisë së Kombit Shqiptar që autori ua kushton – si një detyrim moral e njerzor, nga ana e tij – të gjitha viktimave të komunizmit në Shqipëri, të gjallë e të vdekur: “Të gjitha viktimave që vuajtën në burgjet dhe në kampet e vdekjes të diktaturës komuniste; u dedikohet të gjithë fëmijve të vegjël -- simboleve të pafajësisë -- të cilët humbën jetët e tyre në kampin famëkeq të Tepelenës, një hollokaust i vërtetë i komunizmit gjakatar.”
Autori Lek Pervizi, piktor shkrimtar,
publicist, poet, ish i përndjekur politik – mbi të gjitha, Dëshmitar i krimeve
dhe vuajtjeve të regjimit komunist të Enver Hoxhës -- ndër më çnjerëzoret në
Evropë e në botë, ç’prej Luftës së II Botërore – dëshmi që tashti autori po
ndan me lexuesit anglisht-folës, jo vetëm në Amerikë dhe në Evropë, por edhe
anë e mbanë botës.
Letra dërguar me 9
Qershor, 2022, me të cilën Lek Pervizi më njoftoi për botimin e 5-vëllimeve në
anglisht:
I nderur Frank Shkreli,
Faleminderit per mesazhet e shkrimet e jueja.
Kemi pasë ne shkeputje nga mbullja e Reviste Kuq e Zi, per shkaqe shendetsore.
Jam permiresue, por jo ne gjendjen qe te vazhdoj perseri me revisten.
I ndjek shkrimet e jueja, dhe ju përgezoj për vijen
kombëtare që mbani. Dhe njëkohësisht për mbështetjen e të perndjekurve
politikë nga dikatura komuniste. Ju falënderoj se keni kontribue ne njohjen e kampeve të internimit
nepërmjet vizatimeve të mia. Që mbeten dokumente themelore të asaj kohe mizore,
ku në ato kampe ishin mbyllë veç familje të tana, pleq, gra, nana me
fëmijë e tjerë qenje të pafajshme.
Për këte gjë dje unë kam
botue anglisht pesë libra kushtue gjendjes se burgjeve e kampeve që kam
përjetue. Verat i gjen ne emrin tim në Amazon e tjerë site. Kete e kam ba qe te
mbeten si dokumente faktike te terrorit bolshevik që përfshiu me mija viktima
të pafajshme.
Nga ana tjetër shkrimet e jueja, kanë ba efektin e tyne,
në kete drejtim, ndër shoqërinë shqiptare, jo vetem të përdnjekurve, por dhe
shoqërisë së lirë. Per këte punë fisnike tuej, ju jam shumë mirenjohës.
Miqësia jonë, ndonse e largët, do të vazhdojë. Falëndrojmë internetin që na e
lehtëson ketë punë.
Gjithe të mirat,
Përzmërsisht,
Lek Pervizi
KUSH ËSHTË LEK PERVIZI:
Piktor, përkthyes, publicist, botues, i biri i gjeneral Prenk Pervizit. Lindi
më 26 qershor të vitit 1929, në fshatin Skuraj të Kurbinit. Shkollën fillore
dhe një të mesme trë vjeçare i kreu në Institutin «Santa Maria», në Romë. U
kthye në Shqipëri më 1944. Nën diktaturën komuniste, familja Pervizi u
persekutua për shkak të Gjeneral Prenk Pervizit, në burgje e kampe internimi;
ai shpëtoi pranë librarisë së familjes Pepo në Tiranë. Më 1949 arriti të
fillojë Liceun Artistik në Tiranë, por në maj të vitit 1950 u arrestua bashkë
me të vëllanë, Valentin Pervizin [shih]. U internua në Porto Palermo. Një vit më vonë u
transferua në kampin e Tepelenës, ku u takua me të ëmën (gjyshja ndërkaq kishte
vdekur). Aty arriti të vizatojë skena e portrete nga jeta e kampit, si dhe të
krijojë disa poezi, një pjesë e të cilave shpëtuan dhe u botuan pas rënies së
diktaturës. Pas mbylljes së kampit më 1954, u transferua në Plug të Lushnjës.
Një vit më vonë, u dërgua në Shtyllas të Fierit e prej këtu në
Kuç të Kurveleshit. Më 1958 u kthye në Plug (deri më 1990). Pas rënies së
komunizmit, u vendos familjarisht në Belgjikë, ku jeton edhe sot. Atje merret
me shkrime dhe boton e drejton revistën «Kuq e Zi».
Veprat: Në vorbullën e Skëterrës, «Dorian»,
Bruksel 2014; Në rrathët e Ferrit (album), ISKK, Tiranë 2014; Tingllime
të vona, «Dorian», Bruksel 2016; Lek Pervizi, Odiseja e pafajsisë, «Dorian»,
Bruksel 2017; Gjenerali, «Gjergj Fishta», Lezhë 2017. Përkthime:
Dhimitër Frangu, Historia e Gjergj Kastriotit
Skënderbeut, «Arbëria», Tiranë 2005.kthye në Shqipëri më 1944.
Nën diktaturën komuniste, familja Pervizi u persekutua për shkak të Gjeneral
Prenk Pervizit, në burgje e kampe internimi; ai shpëtoi pranë librarisë së
familjes Pepo në Tiranë. Më 1949 arriti të fillojë Liceun Artistik në Tiranë,
por në maj të vitit 1950 u arrestua bashkë me të vëllanë, Valentin Pervizin
[shih]. U internua në Porto Palermo. Një vit më vonë u
transferua në kampin e Tepelenës, ku u takua me të ëmën (gjyshja ndërkaq kishte
vdekur). Aty arriti të vizatojë skena e portrete nga jeta e kampit, si dhe të
krijojë disa poezi, një pjesë e të cilave shpëtuan dhe u botuan pas rënies së
diktaturës. Pas mbylljes së kampit më 1954, u transferua në Plug të Lushnjës.
Një vit më vonë, u dërgua në Shtyllas të Fierit e prej këtu në
Kuç të Kurveleshit. Më 1958 u kthye në Plug (deri më 1990). Pas rënies së
komunizmit, u vendos familjarisht në Belgjikë, ku jeton edhe sot. Atje merret
me shkrime dhe boton e drejton revistën «Kuq e Zi».
Burimi: Fjalori Enciklopedik i Viktimave të Terrorit
Komunist VI (Tiranë: ISKK, 2017), 260.