E hene, 29.04.2024, 08:13 AM (GMT+1)

Kulturë

Mazllum Saneja: Poezia moderne polake – Jan Micha? Stuchly - Licentia poetica (XII)

E shtune, 22.10.2011, 05:39 PM


Mazllum Saneja: Poezia moderne polake – Jan Micha? Stuchly

Licentia poetica (XII)

 

 Jan Micha? Stuchly - Muzeum Narodowe w Krakowie

  

DUMKA O CZASIE

 

Niepoj?ty ... CZAS ...

leczy i zabli?nia ... RANY,

lecz ... tak?e ...

zabija ... WSZYSTKO!!!

...

CZASU ... potrzebuje:

pokonywana PRZESTRZE?

up?yw ka?dej chwili

?PIEW ... pie?ni

pisanie LISTÓW, DZIENNIKA, WIERSZY

BYWANIE ... POET?

potrzebny ka?demu SEN                                               

DZIE? i NOC

nawet „NIEPOJ?TY CZAS"

 

WI?C ... B?D? ... pokorny ...

i korzystaj „W SWOIM CZASIE" ...

z przyrodzonych CI ... Talentów

BOWIEM - gdy up?ynie – „TWÓJ CZAS"

JEDYNIE martwe PRZEDMIOTY i TWE MY?LI

... zapisane    „W SWOIM CZASIE" ...

ponownie „URODZ? SI?” BEZ CIEBIE i TWEGO CZASU"

do u?ytku POTOMNYCH..!

 

BEZNADZIEJNO??

 

Grawitacja blasków... CIENI...

Odciski SMUTKU...

w RADO?CI ja?owo?? ... prze?y? ...

w BLISKO?? ... zapatrzenie

                                                              

Codzienno?? ... odruchów ...

DAL. .. - ... namacalna ...

B??dzenie po ... PROSTEJ

ucieczka ... od JAWY

 

Korekta pozytywnych ... zachowa?

Szamotanina ... psychiczna

Strach ko?cówki istnienia ...

Wy?cig... MY?LI z CZYNAMI...

 

beznadziejno??

BEZNADZIEJNO??

brak ... TCHU ...

 

I KREDHUR NË MENDIME PËR KOHËN

 

Koha e papërfytyrueshme

shëron dhe mbyll plagët

ndonëse gjithashtu

vret gjithçka

 

Kam nevojë për kohën

të mposht hapësirën

kalimi i çdo çasti

kënga e kënduar

të shkruarit e letrave

ditarit poezive

ekzistenca e poetit

se çdokush ka nevojë

për ëndrrën

ditë e natë

madje

dhe koha e papërfytyrueshme

 

Ndaj bëhu i përvuajtur

dhe shfrytëzoje kohën tënde

nga telentët e lindur                                

sepse kur atëbotë kalon koha jote                    

vetëm sendet e vdekura 

dhe mendimet tua

të shkruara në kohën e duhur

prapë lindin pa ty

dhe kohën  tënde

për kujtesën e pasardhësve

 

përktheu nga polonishtja: Mazllum Saneja

 

DËSHPËRIM

Graviteti i dritëhijeve
gjurmat  e pikëllimit
në gëzim shterpësi përjetimesh
në afëri  mahnitja

përditshmëria e reflekseve
largësia e kuptueshme
bredhëritje në udhë
ikja nga zgjëndrra

korrigjimi i sjelljeve pozitive
lufta psikike
frika e fundit të ekzistencës
garë e mendimëve me veprimet

dëshpërimi
dëshpërimi
mungesa e frymëmarrjes
 

përktheu nga polonishtja: Mazllum Saneja

 

EIN LIED VOLLER SEHNSUCHT AN DIE ZEIT

 

Die ZEIT…. unbegreiflich ...

Heilt und lässt WUNDEN .... vernarben ...

Aber sie tötet ... auch ...

.. ALLES!!!

...

ZEIT ... braucht:

die Bewältigung des RAUMS

der Ablauf jeder Weile

der GESANG ... eines Lieds

das Schreiben von BRIEFEN, TAGEBÜCHERN, GEDICHTEN

das EIN-DICHTER-ZU-SEIN

der von jedem gebrauchte SCHLAF

der TAG und die NACHT

und sogar die "UNBEGREIFLICHE ZEIT"

 

SEI ... ALSO .... demütig ...

und nutze "zu SEINER ZEIT" ...

die DIR angeborene.. Talente

WEIL - wenn DEINE ZEIT abgelaufen ist

EINZIG tote GEGENSTÄNDE und DEINE GEDANKEN

die in SEINER ZEIT festgehalten wurden...

werden... ohne DICH und DEINER ZEIT ... WIEDERGEBOREN

und den NACHFOLGER zur Benutzung freigegeben

 

translation: Karolina Fila Psychologin ante portas Wroc?aw

 

DIE HOFFNUNGSLOSIGKEIT

 

Gravitation von Glanz und... SCHATTEN...

Abdrücke der TRAURIGKEIT...

in der FREUDE ... die Leere der Erlebnisse ...

in der NÄHE ... die Nachsinnigkeit ...

 

Die Alltäglichkeit ... der Reflexe...

Die FERNE. .. - ... greifbar ...

Das Irren auf der .... GERADEN

die Flucht ... vom WACHTRAUM

 

Die Korrektur von positiven ... Haltungen...

Das psychische... Hin-und-Herzerren

Die Angst des Existenzendes ...

Der Wettlauf...der GEDANKEN mit den TATEN...

 

Die Hoffnungslosigkeit

HOFFNUNGSLOSIGKEIT

ATEMMANGEL ....

 

translation: Karolina Fila Psychologin ante portas Wroc?aw

 

A song about time

 

Incomprehensible … TIME

Heels and scars up wounds

But also

Kills EVERYTHING

 

Time is needed by

The space being crossed

The passing of each moment

The singing of songs

The writing of letters, diaries and poems

The being a poet

The sleep to all

Day and night

Even inconceivable

 

So be humble                                          

And take advantage “at the right time”

Because when your time is gone

Only dead objects and your thoughts

Jotted down once upon a time

will be reborn without you and your time

to be used by posterity

 

translation: Dariusz Wojda?a

 

Hopelessness

 

The gravitation of luster and shadows

Imprints of sadness in happiness

The shallowness of emotions in being close

Reverie

 

Commonness of reactions

Distance… at the fingers’ tip

Straying off the straight line

Escape form consciousness

 

Correction of positive behavior

Psychic scuffle

Fear      

The approaching end of existence

The chase of thought and deeds

 

Hopelessness

Hopelessness

Out of breath …

  

translation: Dariusz Wojda?a



(Vota: 2 . Mesatare: 3/5)

Komentoni
Komenti:


Gallery

Pëllumb Gorica: Magjia e bukurive të nëntokës sulovare
Fotaq Andrea: Një vështrim, një lot, një trishtim – o Zot sa pikëllim!
Pëllumb Gorica: Grimca kënaqësie në Liqenin e Komanit
Shkolla Shqipe “Alba Life” festoi 7 Marsin në Bronx
Kozeta Zylo: Manhattani ndizet flakë për Çamërinë Martire nga Rrënjët Shqiptare dhe Diaspora