Speciale » Basha
Sabile Basha: Ish të Burgosurit Politikë Shqiptarë - Dhembja që lindi Lirinë
E shtune, 28.12.2024, 07:00 PM
ISH
TË BURGOSURIT POLITIKË SHQIPTARË- DHEMBJA QË LINDI LIRINË
Nga
Prof. Dr. Sabile Keçmezi-Basha
U
bënë shumë vite, që jam hyrë në një rrugëtim të thellë, të pandalshëm dhe
intensiv të hulumtimit dhe shkrimit për të burgosurit politik shqiptar të
Kosovës. Ky angazhim nuk është vetëm një përpjekje akademike apo profesionale,
por një thirrje e brendshme, një detyrë morale që më lidh me historinë dhe
dhimbjen e popullit tim që nuk reshti kurrë së kërkuari lirinë.
Çdo
rresht që shkruaj është një zë për ata që heshtja dhe harresa tentojnë t’i
fshijnë. Çdo dokument që zbuloj, çdo kujtim që rikthehet në faqe letrash, është
si një pasqyrë që reflekton shpirtin e rezistencës, krenarinë dhe vuajtjen e
një brezi të tërë. Këto figura, të burgosura në kafazet e padrejtësisë, nuk
janë thjesht emra në listat e historisë; janë shembuj të guximit njerëzor, të
sakrificës për ideale që qëndrojnë mbi gjithçka tjetër.
Ky
proces është më shumë se një kërkim i së vërtetës – është një përballje me
plagët e së kaluarës. E ndiej peshën e përgjegjësisë për t’i dhënë zë atyre që
kanë kaluar nëpër errësirën më të thellë, për t’i bërë ata të gjallë në
kujtesën tonë kolektive. Në këtë udhëtim, nuk ka as kthim prapa dhe as hapësirë
për lodhje, sepse historia e tyre është pjesë e historisë sonë, dhe pa të,
identiteti ynë mbetet i paplotë.
Në
çdo shkrim, më duket sikur ngjall një rrëfim të heshtur, si të përcjell një
amanet që ata nuk patën mundësi ta thonë. Dhe në çdo rrëfim që mbushet me
dhimbje, me dinjitet dhe me shpresë, gjej një copëz të shpirtit të kombit tim,
që refuzon të nënshtrohet. Kështu, ky hulumtim bëhet jo vetëm një detyrë
intelektuale, por edhe një udhëtim shpirtëror, që më afron gjithnjë e më shumë
me thelbin e humanitetit dhe sakrificës së popullit tim.
Një
temë që dhemb thellë në zemër dhe që prek fijet më të ndjeshme të
ndërgjegjes—kështu është trajtimi dhe hulumtimi i kësaj historie të trazuar.
Çdo hap në këtë rrugëtim të vështirë ishte i mbuluar nga një hije e rëndë
mungese dhe errësire. Materialet që duhej të ndriçonin të vërtetën shpesh ishin
zhdukur, të mbytura në harresë ose të shkatërruara me qëllim nga regjimi serb
dhe jugosllav, që synonte të fshinte gjurmët e padrejtësisë. Në këto kushte,
shpresa ishte një fije e brishtë, por e vetmja dritë që më udhëhiqte drejt të
panjohurës.
Dëshira
për të zbuluar, për të sjellë në dritë atë që ishte fshehur me qëllim, më shtyu
të kërkoja gjithkund. Asnjë qoshe nuk mbeti pa u hulumtuar, asnjë burim pa u
shfrytëzuar. Shtypi i asaj kohe, ai zë që kishte mbijetuar përmes një realiteti
të ashpër, ishte një pikënisje. Çdo faqe e zverdhur, çdo shkrim i mbuluar nga
pluhuri i kohës, mbartte fragmente të së vërtetës, një pasqyrë të zbehtë të një
kohe që përpiqej të mbahej mend.
Por,
hulumtimi nuk ndaloi aty. Iu drejtova Arkivit Shtetëror të Tiranës, duke
ndjekur gjurmët e shpresës që më çonin përtej kufijve të vendit tim. Ishte një
rrugë e gjatë, e mbushur me pritje dhe ndonjëherë zhgënjim. Përpjekjet e mia,
edhe pse të sinqerta dhe të thelluara, nuk më dhanë rezultatet që kisha
shpresuar. Dokumentet ishin të kufizuara, dhe mungesa e tyre shpesh më linte në
një heshtje të zbrazët, si një udhëtar që arrin në një udhëkryq pa drejtim.
Megjithatë,
zhgënjimi nuk ishte i mjaftueshëm për të më ndalur. Në çdo pengesë, ndjeja një
thirrje më të fortë për të vazhduar, për të kërkuar edhe aty ku drita ishte
pothuajse e shuar. Kjo temë, aq e ndjeshme dhe e ngarkuar me dhimbje, nuk ishte
vetëm një fushë hulumtimi për mua; ishte një betejë për të nxjerrë në dritë të
vërtetën e atyre që kishin mbetur pa zë dhe pa gjurmë. Dhe në këtë betejë, çdo
përpjekje, çdo shpresë, çdo hap drejt së panjohurës, mbartte peshën e kujtesës
dhe të drejtësisë.
E
dija mirë që të shkruash për ta është si të hapësh një plagë të thellë, një
plagë që nuk ka shëruar kurrë plotësisht dhe që, me çdo prekje, rigjallëron
dhimbjen e saj të heshtur. Ishte një akt guximi dhe frike njëkohësisht, sepse
ndërsa i afrohesha kujtimeve të tyre, ndjeja një përgjegjësi të rëndë, si një
peshë që më bënte të lëkundesha mes ndjenjës së detyrës dhe frikës se mos e
përjetësoja dhimbjen. Ishte një plagë që nuk i përkiste vetëm një individi apo
një brezi; ishte një plagë kombëtare, një shenjë e pashlyeshme mbi historinë
tonë.
Shkrimi
për ta nuk ishte thjesht një akt dokumentimi apo rikujtimi, por një rikthim në
errësirën e të kaluarës, në ato momente kur dhimbja mbështillte gjithçka si një
mjegull e rëndë. Çdo fjalë që vendosja mbi letër ishte një fije që lidhte të
shkuarën me të tashmen, një urë mes zërave të heshtur dhe ndërgjegjes së kohës
sonë. Por, ndërsa hapja këto plagë të ndjeshme, ndjeja se më shumë se një plagë
fizike, ajo ishte një thirrje—një amanet për të mos harruar, për të mos lejuar
që harresa të bëhej ilaçi i një dhimbjeje që kërkonte drejtësi.
E
megjithatë, frika ishte e pranishme në çdo hap. A do të isha e aftë të
përmbushja këtë mision pa thelluar dhe më tej dhimbjen? A do të kisha forcën
për t’i dhënë zë asaj që qëndronte e mbyllur në heshtje për kaq shumë vite?
Ishte një luftë e brendshme, një përplasje mes dëshirës për të treguar të
vërtetën dhe frikës se plagët e hapura kurrë nuk do të gjenin paqe.
Por
e kuptova se plagët qëndrojnë të hapura jo sepse kujtohen, por sepse harrohen.
Dhe kështu, vendosa të shkruaj, jo për të dhënë fund dhimbjes, por për t’i
dhënë asaj kuptim. Të shkruash për ta nuk ishte vetëm një detyrë, por një akt
dashurie dhe respekti për të kaluarën, një përpjekje për t’i bërë plagët të
shndrisnin si kujtime të gjalla dhe të domosdoshme për brezat që vijnë.
Kam
shkruar me përkushtim dhe pasion shumë libra për të burgosurit politikë, duke
mbledhur copëza të së vërtetës që kanë mbijetuar përmes errësirës së historisë.
Në labirintin e dokumenteve dhe dëshmive, shifra tronditëse u shfaq si një
thirrje e heshtur, si një aktakuzë që vetë historia e shkruar nga dora e
okupatorit nuk mundi ta fshijë: shqiptarët, nga gjykatat jugosllave, u dënuan
me një total prej 666 shekujsh, 72 vitesh e 7 muajsh burg.
A
mund të ketë argument më të madh, më të rëndë dhe më të pakundërshtueshëm se
kjo shifër? Ajo qëndron si një monument i heshtur i padrejtësisë, si një
reflektim i qartë i një kohe kur liria dhe dinjiteti njerëzor ishin të
nëpërkëmbura. Çdo vit, çdo muaj, çdo ditë brenda kësaj shifre përfaqëson një
jetë të gjymtuar, një ëndërr të thyer dhe një betejë të humbur kundër një
sistemi që shtrëngonte me zinxhirë mendimin, shpirtin dhe zërin e lirë.
Kjo
shifër, e gdhendur nga dokumentet që vetë pushtuesit kanë shkruar dhe lënë pas,
është një dëshmi e hidhur, por e vërtetë, për atë çfarë shqiptarët kanë
përjetuar. Nuk ka nevojë për fjalë të tjera kur vetë numrat flasin me kaq forcë
dhe qartësi. Ata zbulojnë një histori të dhimbshme që i përket jo vetëm atyre
që u burgosën, por gjithë një kombi që ka mbijetuar përmes sakrificës dhe
vuajtjes.
Duke
u përballur me këtë të vërtetë, ndjej jo vetëm dhimbjen e asaj kohe, por edhe
një thirrje për të mos e lejuar kurrë që harresa të mbulojë këtë plagë të
thellë. Të shkruash për ta është më shumë se një angazhim intelektual—është një
akt kujtese, një rezistencë kundër harresës dhe një përpjekje për të ngritur
një mur kujtese që koha nuk mund ta shembë. Kjo shifër nuk është vetëm një
statistikë; është një testament i qëndrueshmërisë dhe i forcës së një populli
që ka refuzuar të nënshtrohet.
Në
këto të dhëna, fletët flasin për proceset gjyqësore dhe për vitet e pafund të
dënimeve, si gurët e rëndë që peshonin mbi shpinën e të dënuarve politikë. Por
gjithmonë mbeti një heshtje e rëndë, një boshllëk i hidhur në këto faqe të
historisë së shkruar. Kurrë nuk u përmendën familjet e tyre, ato që mbartën
barrën e dhimbjes dhe frikës, që vazhduan të jetonin nën hijen e survejimit të
OZNA-së dhe UDB-së jugosllave, sikur liria e tyre të ishte gjithmonë një hap i
ndaluar.
Asnjë
rresht nuk u shkrua për nënat që lotonin në heshtje, për gratë që mbetën
shtylla të shtëpive të copëtuara, për motrat që kujdeseshin për plagët e
padukshme dhe për baballarët që mbetën në pritje të një kthimi që shpesh nuk
ndodhi kurrë. Dhe mbi të gjitha, asnjë fjalë nuk u tha për fëmijët, për ato
shpirtra të njomë që u rritën nën hijen e një makinerie të pamëshirshme që i
ndiqte hap pas hapi. Ishin ata që e ndjenin peshën e një faji që nuk ishte i
tyre, që mbartnin emrin e një prindi të burgosur si një mallkim në sytë e
pushtetit.
Fëmijët,
të cilët nuk e kuptonin pse lojërat e tyre ishin të vëzhguara, pse ëndrrat e
tyre ndaleshin nga një mur i padukshëm frike. Ishin ata që mësonin herët se
buzëqeshjet e lirisë ishin të rralla dhe se rrugët që ndiqnin ishin gjithmonë
të kontrolluara nga ata që shihnin gjithçka.
Ky
realitet i hidhur nuk u bë kurrë pjesë e rrëfimeve zyrtare, nuk gjeti kurrë
vend në librat e historisë. Dhe megjithatë, ai është aty, i gdhendur në
kujtesën e familjeve që mbijetuan, në lotët e derdhur fshehurazi dhe në heshtjen
e rëndë që mbështillte çdo hap të tyre. Të shkruash për këtë do të thotë të
ndriçosh ato qoshe të errëta të së kaluarës, të japësh zë atyre që u heshtën me
qëllim dhe të kujtosh se pas çdo dënimi të rëndë, qëndron një rreth i tërë
njerëzish që vuajnë në mënyra të padukshme, por po aq të thella.
Nuk
u shkrua asnjëherë për gratë—për të fejuarat që dashuria e tyre u shndërrua në
një betejë të heshtur, për të dashurat që mbetën të lidhura me një ëndërr, për
ato që mbanin mbi supe barrën e një fati të ndrydhur. Në faqet e historisë
mungojnë rrëfimet për vajzat që, sapo kishin nisur të ëndërronin një të ardhme
me të fejuarit e tyre, papritur përballeshin me realitetin e egër të burgosjes
së tyre. E megjithatë, në vend që të thyheshin nga kjo padrejtësi, ato qëndronin
krenare, me kokën lart, duke refuzuar çdo thirrje për të prishur fejesën. Në
vend që të largoheshin, ato shkonin te prindërit e të fejuarve dhe qëndronin
aty, duke pritur kthimin e tyre, si një simbol i forcës dhe besnikërisë.
Gratë,
bashkëshortet e të burgosurve, jetonin nën një trysni të pandalshme, të
rrethuar nga pushtetarë që përpiqeshin t’i ndanin nga burrat e tyre, duke
përdorur frikën dhe kërcënimet si armë. Çdo ditë ishte një betejë për t’i
rezistuar presionit, për të ruajtur një familje që pushteti synonte ta
shkatërronte. Por ato nuk dorëzoheshin. Përkundrazi, me një qëndresë të
palëkundur, përballonin miliona peripeci, duke mbajtur mbi supe jo vetëm
dhimbjen e tyre, por edhe atë të fëmijëve të cilëve u duhej të ishin nënë dhe
baba njëkohësisht.
Ato
qëndronin si fortesa përballë një stuhie të pamëshirshme, duke refuzuar t’i
nënshtroheshin një skenari tragjik ku ndarja do të shënonte kulmin e
fatkeqësisë. Udbashët e dinin mirë se shkatërrimi i familjeve do të ishte një
fitore e tyre, një goditje që do të linte fëmijët pa mbështetje, pa asnjë
prind, dhe që do të shuante zërat e rezistencës. Por këto gra, këto heroinat e
heshtura, ishin më të forta se çdo strategji e pushtetit. Dashuria e tyre, e
shkrirë me dhimbjen dhe krenarinë, qëndroi si një flakë që nuk mund të shuhej,
një dëshmi e gjallë e fuqisë së shpirtit njerëzor për të triumfuar mbi
padrejtësinë.
Ato
nuk ishin thjesht gra; ishin zemra të gjalla të një ideali, pishtarë të një
shprese që rezistonte përballë çdo errësire. Në një botë ku burgjet përpiqeshin
të mbyllnin trupin, ku presionet tentonin të mposhtnin shpirtin dhe ku stuhitë
e padrejtësisë tundnin çdo themel, ato qëndronin të pathyeshme. Çdo hap i tyre,
çdo frymëmarrje, ishte një sfidë ndaj harresës dhe një dëshmi e fortë e qëndrueshmërisë.
Heshtja
e tyre fliste më shumë se fjalët; ajo ishte një gjuhë e shpirtit, një poezi e
dhimbjes dhe krenarisë që reflektonte dritën e një dashurie të pavdekshme. Në
çdo vuajtje që mbartnin, ato ngjiznin forcën për të ndërtuar një të nesërme më
të drejtë, për të ruajtur dinjitetin që askush dhe asgjë nuk mund ta
shkatërronte.
Me
qëndrimin e tyre të palëkundur, ato shkruan një histori që rrallë gjeti vend në
libra, por që mbeti e gdhendur në kujtesën dhe zemrat e një kombi. Ishte një
kapitull që fliste për fuqinë e dashurisë, jo si një ndjenjë romantike, por si
një fuqi që lartëson njeriun mbi vuajtjen, mbi padrejtësinë, mbi gjithçka që
synon ta poshtërojë. Ishte një histori e thurur me fije shprese dhe sakrifice,
një testament i shpirtit njerëzor që refuzon të dorëzohet.
Kështu,
ato gra, të heshtura në vuajtje, u bënë monumente të gjalla të dinjitetit dhe
forcës. Historia e tyre nuk ishte vetëm e tyre; ajo ishte e të gjithëve, një
pasqyrë e asaj çka njerëzimi mund të arrijë kur qëndron në mbrojtje të asaj që
është e drejtë, e pastër dhe e vërtetë.
Por
jo, udbashët nuk ia dolën kurrë të realizonin këtë qëllim të errët. Në
përpjekjet e tyre të pamëshirshme për të thyer shpirtin dhe për të shkatërruar
thelbin e dinjitetit njerëzor, ata hasën në një mur të pathyeshëm—atë të forcës
së brendshme, të dashurisë dhe të besimit që jetonte në zemrat e atyre që
përndiqnin.
Pushteti
i tyre ishte i madh, por jo i mjaftueshëm për të shuar atë që është e
pamposhtur tek shqiptari: shpresa dhe rezistenca. Çdo kërcënim, çdo presion,
çdo tentativë për të ndarë, për të copëtuar dhe për të shkatërruar, u përplas
me një forcë që buronte nga thellësitë e shpirtit njerëzor. Ajo forcë ishte si
një zjarr i heshtur që nuk u shua as në stuhitë më të mëdha.
Ata
kërkuan të mbillnin frikë, por ajo që rriti frika ishte guximi. Ata u përpoqën
të përhapnin errësirë, por në vend të kësaj, ndezën një dritë që u bë pishtar
për ata që u persekutuan. Dhe kështu, përkundër planeve të tyre të tmerrshme,
përkundër përpjekjeve të tyre të pamëshirshme, ata dështuan. Sepse dinjiteti,
dashuria dhe e vërteta janë më të forta se çdo makineri shtypjeje.
Udbashët
synuan të thyenin shqiptarin, por ajo që mbeti e thyer ishte vetë iluzioni i
tyre për pushtet të pakufishëm. Dhe kështu, ata nuk mundën kurrë të triumfonin.
Sepse, në fund, njeriu që qëndron mbi dhimbjen dhe padrejtësinë është ai që
fiton. Dhe kjo fitore, edhe pse e heshtur, është më e fuqishme se çdo forcë që
kërkon ta mposhtë.
Ah,
nënat—heroinat tona të heshtura, ato gra që mbartën në supe barrën më të rëndë,
dhimbjen më të thellë. Ishin nënat e të burgosurve politikë, të cilat vuanin më
shumë se vetë djemtë e tyre. Në shpirtin e tyre, dhimbja nuk ishte thjesht një
ndjesi; ishte një plagë e hapur që gjakohej përditë, një ankth që nuk njihte
fund.
Këto
gra të pathyeshme përballeshin me dhunë psikike që shkonte përtej çdo
imagjinate. Çdo thirrje për në hetuesi, çdo pyetje e ngritur nga ata që donin
t’i thyenin, ishte një goditje ndaj shpirtit të tyre. Orë të tëra kalonin në
dhoma të errëta, të mbushura me frikë dhe kërcënime, por ato qëndronin. Sepse
në sytë e tyre, nuk ishte vetëm dhimbja për djemtë që mbartnin mbi supe burgun
dhe padrejtësinë, por edhe një ndjenjë e palëkundur e dinjitetit dhe detyrës.
Herë
pas here, edhe dhuna fizike i godiste, sikur të donin të zhduknin çdo gjurmë të
rezistencës së tyre. Por si mund të thyheshin këto gra, të cilat mbartnin mbi
vete fuqinë e një dashurie të pakushtëzuar, të një force që as dhuna nuk mund
ta shkatërronte? Çdo goditje, çdo orë në hetuesi, ishte një provë e re për
heroizmin e tyre, një dëshmi se dashuria e një nëne për djalin e saj është më e
fuqishme se çdo makinë shtypjeje.
Ato
nuk ishin thjesht nënat e djemve të burgosur; ato ishin shtyllat e një qëndrese
kolektive, të një populli që nuk i dorëzohej padrejtësisë. Në heshtjen e tyre,
në dhimbjen e përballuar me krenari, ato shkruan një kapitull të pashkruar të
historisë sonë, një kapitull që flet për guximin, për dashurinë dhe për fuqinë
e shpirtit njerëzor për të triumfuar mbi çdo dhunë dhe padrejtësi. Nëna ishte
vendi ku padrejtësia përkulej dhe ku forca e shpirtit njerëzor ngritej më e
lartë se kurrë.
Rruga
drejt birucave të burgjeve jugosllave, aty ku djemtë e tyre kalbeshin në kushte
çnjerëzore, ishte një histori më vete, një kalvar dhimbjeje dhe sakrifice që
nënat e të burgosurve politik përballonin me një qëndresë heroike. Ato
udhëtonin me orë të tëra, shpesh në kushte të vështira, në mes të dimrit të
acartë apo nën vapën përvëluese të verës, me një shpresë të vetme—të shihnin
fytyrën e birit të tyre, të ndjenin ngrohtësinë e tij, sado të zbehtë, për pak
çaste.
Udhëtimi
ishte i gjatë, i lodhshëm dhe shpeshherë i mbushur me pengesa. Çdo kilometër që
kalonin, çdo kthesë e rrugës, ishte një përpjekje për të kapërcyer jo vetëm
distancën fizike, por edhe atë hendek të tmerrshëm që okupatori përpiqej të
krijonte midis tyre dhe djemve të tyre. Dhe kur, më në fund, arrinin në dyert e
hekurta të burgut, me zemrat që rrihnin nga shpresa, shpesh përballeshin me një
refuzim të ftohtë dhe të pamëshirshëm.
"A
nuk dini gjuhën e shtetit?" ishte shpesh pyetja që shuante shpresën e
tyre. Një fjalë e vetme mjaftonte për t’ua mohuar takimin, për t’i kthyer prapa
pa një mundësi të vetme për të parë birin e tyre. Ata që i pritnin pas këtyre
dyerve të hekurt nuk shihnin as dashurinë në sytë e tyre, as lodhjen në fytyrat
e tyre. Ata shihnin vetëm një arsye tjetër për t’i nënshtruar, për t’ua bërë
dhimbjen edhe më të rëndë.
Por
nënat nuk dorëzoheshin. Çdo refuzim ishte një plagë e re, por ato ktheheshin
sërish, udhëtonin përsëri, me forcën e dashurisë që pushteti nuk mund ta
thyente. Në çdo hap të tyre shkruhej një kapitull i heshtur rezistence, një
histori që fliste për dashurinë e pamposhtur të një nëne, për vendosmërinë që
as distanca, as gjuha, as hekurat nuk mund ta ndalonin. Kjo rrugë, e mbushur me
pengesa dhe dhimbje, ishte simboli i një force që qëndronte përtej çdo
pushteti—dashuria e nënës, e pastër, e fuqishme dhe e pavdekshme.
Nënat,
me shpinën e kërrusur nga pesha e brengës, ishin shtyllat e heshtura të këtij
kapitulli. Çdo lot që derdhnin ishte një protestë e padukshme kundër
padrejtësisë, një lutje e pafjalë për lirinë e bijve të tyre. Ato qëndronin të
forta, të paepura, në një botë ku çdo hap përpara ishte një betejë e re. Në
zemrat e tyre ruanin shpresën, edhe atëherë kur çdo gjë dukej e humbur.
Gratë,
bashkëshortet dhe të fejuarat, mbartnin një barrë që shpesh tejkalonte fuqitë
njerëzore. Jetonin mes kërcënimeve dhe paragjykimeve, duke ruajtur me stoicizëm
një dashuri që nuk mund të thyhej nga burgjet apo regjimet. Përmes sakrificës
së tyre, ato u bënë simbol i besnikërisë dhe i dinjitetit që nuk u përkulej
stuhive më të egra.
Fëmijët,
të pafajshmit e kësaj historie, mbetën dëshmitarë të një padrejtësie që nuk
mund ta kuptonin plotësisht. Në sytë e tyre të njomë pasqyrohej një botë e cila
i mohoi pa mëshirë gëzimet më të thjeshta. Ata rriteshin përpara kohe, duke
mësuar herët se liria ishte një privilegj i mohuar për familjet e tyre, një
ëndërr që duhej ndjekur përtej çdo pengese.
Këto
figura të heshtura—nënat, gratë dhe fëmijët—janë jo vetëm kapitulli i veçantë,
por edhe shtylla e historisë së rezistencës. Përmes dhimbjes së tyre, përmes
sakrificës dhe dashurisë që nuk u tret kurrë, ato shkruan faqet më të ndritura
të një historie të errët. Ato janë dëshmia e forcës së një populli që,
pavarësisht padrejtësive, ruajti dinjitetin dhe shpirtin e vet të pathyeshëm.
Fëmijët
e të burgosurve politikë ishin viktima të një padrejtësie të dyfishtë—të një
faji që nuk ishte i tyre dhe të një sistemi që i dënonte vetëm për gjakun që
rridhte në venat e tyre. Ishin të diskriminuar në çdo aspekt të jetës, si të
kishin lindur me një barrë që shoqëria dhe pushteti ua vendosën mbi supe që në
hapat e parë.
Nuk
mjaftonte dhimbja për mungesën e prindit, frika e vazhdueshme dhe stigma që i
ndiqte kudo. Edhe kur shkëlqenin në bankat e shkollës, me mendjen e ndritur dhe
dëshirën për të mësuar, rruga e tyre ndërpritej dhunshëm. Një vendim i ftohtë
dhe i pamëshirshëm ua ndalonte të vazhdonin shkollimin. Ata, që meritonin të
ngjiteshin lart me aftësitë dhe ëndrrat e tyre, gjendeshin përballë një muri të
ngritur nga pushteti—një mur që nuk lejonte as arsimin, as shpresën të kalonte
përtej.
Përjashtimi
nga shkolla nuk ishte vetëm një akt institucional; ishte një goditje e
qëllimshme ndaj dinjitetit të tyre dhe një përpjekje për t’i dëshpëruar, për
t’u treguar se vendi i tyre nuk ishte mes atyre që ëndërrojnë dhe ndërtojnë të
ardhmen. Ishte një tentativë për t’i izoluar, për t’i lënë në errësirën e
harresës, si një ndëshkim për idealet që prindërit e tyre kishin guxuar të
mbronin.
Por
fëmijët, edhe përballë kësaj padrejtësie, nuk e humbnin plotësisht dritën e
shpirtit. Në zemrat e tyre, një zjarr i heshtur vazhdonte të digjej, një
dëshirë për të kapërcyer pengesat që koha dhe pushteti u kishin vendosur
përpara. Dhe kështu, ata mbetën dëshmi e gjallë e një të vërtete më të madhe:
se asnjë pengesë, asnjë diskriminim nuk mund të shuajë plotësisht dritën e
shpresës dhe të dijes që jeton në shpirtin njerëzor.
Ishte
një tmerr i pashoq jeta e tyre, një kalvar vuajtjesh që përjetësonte më të
rëndën e padrejtësisë. Të burgosurit politikë, këta shpirtra të pathyeshëm,
janë vetë thelbi i krenarisë së kombit. Në errësirën e qelive dhe birucave të
ftohta, ata mbartën barrën e lirisë së mohuar, të idealit të shtypur dhe të
shpresës që refuzonte të shuhej.
Ata
vuajtën më shumë sesa fjalët mund të përshkruajnë, por qëndruan, duke u bërë
simbole të rezistencës dhe të dinjitetit njerëzor. Çdo goditje, çdo ulërimë që
shponte heshtjen e qelive, nuk ishte në gjendje të thyente shpirtin e tyre.
Sepse ata ishin më shumë se viktima të një sistemi të padrejtë; ishin
dëshmitarë të së vërtetës, mbrojtës të idealit që nuk mund të mposhtej.
Dhe
kur dolën nga ato biruca të errëta, dolën jo si të thyer, por si fitimtarë të
heshtur. Me dinjitet dhe me fytyrë të bardhë, ata mbetën dëshmi e gjallë e
forcës së shpirtit njerëzor për t’u përballur me padrejtësinë dhe për të dalë
mbi të. Ata nuk ishin thjesht të burgosur; ishin flamurtarët e një kombi që,
përmes dhimbjes së tyre, mësoi se liria ka një çmim, por edhe një vlerë të
pamatshme.
Jeta
e tyre ishte një sakrificë, një amanet për brezat që vijnë, për të mos harruar
kurrë se liria nuk është një dhuratë, por një fitore e fituar me guxim, durim
dhe një shpirt të pathyeshëm. Në errësirën ku ata qëndruan, ata ndezën një
dritë që do të shkëlqejë përherë në kujtesën tonë kolektive.
E
sot, u gjenda mes një tubimi të veçantë, ku historia e dhembjes dhe sakrificës
u ngjiz në një vepër të rëndësishme – Shtigjet e lirisë: leksikoni i të
burgosurve politikë shqiptarë në Jugosllavi, 944-1953, I., i titulluar aq bukur
dhe simbolikisht. Ishte një promovim i heshtur në ton, por i fuqishëm në mesazh,
një ftesë për reflektim të thellë mbi të kaluarën dhe mbi atë çfarë ne, si
shoqëri, ende u kemi borxh atyre që sakrifikuan gjithçka për një ëndërr të
përbashkët.
Në
atë sallë të mbushur me kujtime dhe fjalë që rëndonin ajrin si gurë, folën ata
që kishin mbijetuar – të burgosurit vetë. Folën për kohën që u vodh prej tyre,
për errësirën e qelive dhe për shpresën që nuk e braktisën kurrë. Por ndërsa
zërat e tyre kumbonin, një pyetje therëse nuk mund të largohej nga mendja ime:
a mjafton kjo? A mjafton që ata të flasin për të shfajësuar heshtjen e të
tjerëve ndër vite, për të shlyer borxhin e madh që u kemi?
Sa
peshon një jetë e jetuar në mungesë të lirisë? Sa peshon malli për fëmijët që u
rritën pa ta, për prindërit që ikën pa i parë më, për ëndrrat e paplotësuara që
mbetën të varrosura në qeli të ftohta? Edhe sikur ata të kishin një jetë
tjetër, të re, të pafilluar, a do të mjaftonte për të shlyer ato vite të
vjedhura? Burgjet nuk e kufizuan vetëm trupin e tyre; ato shtrënguan
frymëmarrjen e një kombi të tërë, ndërsa vuajtjet e tyre u kthyen në themelet e
lirisë sonë.
Ne,
që sot i dëgjojmë, që përulemi para tyre me respekt, mbartim një përgjegjësi që
s’mund të lihet në harresë. Për çdo fjalë që u tha, për çdo lot të paqajtur,
për çdo përqafim të munguar, kemi një detyrim – jo vetëm t’i kujtojmë, por t’i
nderojmë duke ndërtuar një të ardhme që e bën të vlefshme çdo sakrificë të
tyre.
Në
heshtjen që pasoi promovimin, mendja më mbeti te fjala “liri”. Çfarë është
liria pa kujtimin e atyre që paguan çmimin më të lartë për të? Dhe çfarë jemi
ne, nëse nuk dimë të kujdesemi për këtë dhuratë të shenjtë? Sot, më shumë se
kurrë, e ndjeva peshën e borxhit tonë të përbashkët dhe përgjegjësinë për ta
ruajtur atë liri që erdhi nga shtigje të mbushura me gjak, dhembje dhe shpresë.
I
shikoja ato fytyra, të ngarkuara me heshtje dhe kohë, dhe më dukej sikur në
secilën rrudhë të tyre ishte fshehur një histori që s’guxonte të dilte në
dritë. Ishte një heshtje që fliste më shumë se çdo fjalë, një peshë e rëndë që
sytë e tyre, ndonëse të lodhur, ende e bartnin. Pyetja më përndiqte: çfarë
fshihet pas atyre rrudhave? Çfarë dhimbjesh janë mbështjellë aty, në palat e
lëkurës së tyre, që duket se ka parë më shumë se ç’mund të durojë njeriu?
Ata
sërish nuk flasin. Jo për torturat që iu ngulën si thonj në mish, jo për netët
e ftohta në qelitë pa dritë, jo për krismat e zëshme të padrejtësisë që
goditnin çdo ditë shpirtin e tyre. Ata nuk flasin për plagët që nuk duken, për
shpirtrat e lodhur nga dhuna, për dhembjet e pafundme që s’i dhanë kurrë kohë
të shëroheshin. Çdo heshtje e tyre më dukej si një mur i padukshëm, ndërtuar jo
nga gurët e qelive, por nga frika se dhembja mund të shpërthejë sërish nëse
rikujtohet.
Por
më shumë se gjithçka, më trondiste mendimi për dashuritë që ata humbën gjatë
asaj kohe të ndëshkimit. Për fëmijët që u rritën pa përqafimin e tyre, për
partnerët dhe partneret që mbetën vetëm, për prindërit që u larguan nga kjo
botë pa mundur të shohin më fytyrat e tyre. Si mund të përshkruhet një boshllëk
i tillë, një humbje kaq e madhe që shtrihet përtej kohës dhe hapësirës? A mund
të ketë fjalë që ta mbajnë peshën e një dhembjeje të tillë?
Këto
fytyra që shikoja përpara, nuk ishin thjesht njerëz. Ishin kujtime të gjalla,
arkiva të dhimbshme të një epoke kur liria ishte vetëm një ëndërr, një iluzion
i largët. Heshtja e tyre nuk ishte një mungesë fjalësh; ishte një thirrje për
të kuptuar, për të dëgjuar atë që s’mund të thuhet, për të parë atë që nuk
shfaqet në fjalë. Ata, me heshtjen e tyre, më mësuan se disa plagë nuk shërohen
kurrë – ato thjesht bëhen pjesë e lëkurës, të gdhendura në rrudha që flasin
vetëm për ata që kanë guximin të shikojnë përtej dukjes.
Zot,
sa shumë mund të durojë njeriu shqiptar! Është një pyetje që shpërthen nga
zemra, një thirrje drejt qiellit për të kuptuar thellësinë e shpirtit të një
populli që nuk ka pasur asgjë tjetër për të dhënë, përveç vetes. Ata, bijtë dhe
bijat e këtij vendi, nuk kishin pasuri të mëdha, as armata të fuqishme, as fuqi
politike për të bërë pazar me fatet e tyre. Gjithçka që kishin ishte një
dashuri e pamasë për atdheun – një dashuri që e tejkalonte çdo logjikë, çdo
limit njerëzor.
Ata
iu falën kësaj toke me të gjithë qenien e tyre, duke i dhuruar atë që kishin më
të shtrenjtë: jetën, rininë, ëndrrat. Ishte një flijim i heshtur, një thesar i
pavdekshëm i idealizmit dhe shpresës. Nuk kërkuan shpërblime, nuk kërkuan
mirënjohje, vetëm një gjë e kishin në zemër – një ideal të pastër, një dëshirë
të shenjtë që një ditë, ky vend i tyre të çlirohej nga zinxhirët, të qëndronte
më në fund i lirë dhe krenar mes kombeve.
Në
çdo hap që hodhën, ata bartnin barrën e një shekulli të plagosur, të një
historie që s’pushonte së përsërituri padrejtësi. Por në shpirtin e tyre nuk
pati vend për dorëzim. Dashuria për tokën e të parëve ishte më e fortë se
dhimbja, më e madhe se frika, më e thellë se plagët. Dhe në këtë dashuri, ata
gjetën kuptimin e vërtetë të jetës – një jetë që kishte kuptim vetëm nëse
jetohej për një liri të përbashkët.
Mendoj
për ata që u sakrifikuan dhe për ata që ende mbajnë të gjallë këtë ideal. Ata
nuk janë thjesht njerëz; janë frymëzim, janë mishërim i vetë esencës së një
populli që nuk dorëzohet kurrë. Zot, sa duron njeriu shqiptar, dhe sa shumë
mëson bota nga ai – nga një dashuri që s’njeh kufij dhe nga një flijim që
larton gjithë njerëzimin.
Për
ta, për ata që e shkruan historinë me gjakun e tyre dhe përvuajtjet e tyre,
mund të krijohet një oqean fjalësh – libra që s’do të kenë kurrë fund, këngë që
do të këndohen brez pas brezi, poezi që do të ngjallin frymëzim dhe mall në çdo
lexim. Historitë e tyre janë aq të thella dhe të ndërlikuara, sa çdo faqe, çdo
varg, çdo melodi mbetet një pasqyrë e pjesshme e asaj çfarë ata kanë përjetuar.
Por
ndoshta ajo që më shumë se gjithçka mund të rrëfejë jetën e tyre është filmi –
një formë arti që bashkon fjalën, imazhin, muzikën dhe emocionin për të krijuar
një kujtesë që mbetet gjallë. Filmat për ta do të ishin një dritare drejt
botës, një ftesë për ta kuptuar dhimbjen tonë, luftën tonë dhe shpresën që
kurrë nuk u shua. Do të ishin një testament i dhembjes sonë, por edhe i forcës
sonë, një dëshmi që do të rezononte përtej kufijve, përtej gjuhëve, përtej
kohës.
Ata
filma nuk do të ishin thjesht për ne, për ta kujtuar se nga kemi ardhur dhe sa
shumë kemi sakrifikuar për lirinë tonë. Ata do të ishin edhe për botën, një
thirrje për ta njohur historinë tonë, për ta parë atë si pjesë të mozaikut të
njerëzimit. Sepse vuajtjet dhe lufta jonë nuk janë vetëm tonat; ato janë një
kujtesë universale e asaj që njerëzit janë të aftë të përballojnë dhe të
triumfojnë, kur dashuria për lirinë dhe vendin e tyre i udhëheq.
Imagjinoj
skena të mbushura me ngjyra dhe hije: duart e lidhura të të burgosurve të një
burgu që përshëndesin qiellin për herë të fundit; një nënë që pret kthimin e të
birit; një natë të heshtur në male, ku një grup njerëzish ëndërrojnë një të
ardhme më të mirë. Filmat për ta do të ishin poezi të gjalla, romane që marrin
frymë, këngë që këndohen me çdo shikim. Dhe në fund, ata filma nuk do të ishin
thjesht një kujtesë – do të ishin një lutje për të mos harruar kurrë.
Përulem
me gjithë zemrën dhe shpirtin tim, në respekt të thellë dhe të përjetshëm për
ta – për ata që dhanë gjithçka që kishin, deri edhe vetë jetën, për të sjellë
dritën e lirisë që sot ne e gëzojmë. Ky respekt nuk është thjesht një akt
nderimi, por një betim që duhet të mbetet i gjallë përherë, një flamur i
krenarisë sonë që valëvitet përtej kohës.
Ata
janë themelet mbi të cilat qëndron kjo liri që sot na duket e zakonshme, por që
dikur ishte një ëndërr e largët. Ata janë kujtesa e dhimbjes dhe e guximit, e
sakrificës dhe e shpresës. Dhe ne, të gjithë ne, kemi një borxh të përhershëm
ndaj tyre – një borxh që s’mund të matet, por që mund të shprehet vetëm në
respektin dhe kujtesën që mbajmë për ta.
Jemi
krenarë me ta, jo vetëm për atë që kanë bërë, por edhe për atë që ata
përfaqësojnë. Ata janë mishërimi i shpirtit të pathyeshëm të një populli që
kurrë nuk dorëzohet. Janë zëri i atyre që nuk pushuan së luftuari, edhe kur
shpresat ishin të zbehta dhe e ardhmja dukej e errët. Dhe është falë tyre, vetëm
falë tyre, që sot ne ecim lirshëm në këtë tokë, që flasim këtë gjuhë dhe që
ëndërrojmë një të ardhme më të mirë.
Por
kjo liri nuk është vetëm një dhuratë; është një detyrim, një përgjegjësi për të
mos harruar kurrë ata që e bënë të mundur. Përulja jonë përballë tyre është një
kujtesë se çdo hap që hedhim, çdo frymë që marrim, është ndërtuar mbi dhembjet
dhe sakrificat e tyre. Ata janë heronjtë tanë të përjetshëm, dhe ne duhet të
mbetemi të denjë për trashëgiminë që ata na lanë. Respekti ynë duhet të jetë i
përhershëm, jo vetëm në fjalë, por në çdo vepër që ndërtojmë për këtë vend të
lirë.
Pyetja
ngrihet si një peshë e rëndë mbi ndërgjegjen tonë: a bëmë dhe a po bëjmë mjaft
për këta heronj? A jemi, me të vërtetë, të denjë për sakrificat që ata bënë për
ne? A e kemi ndalur ndonjëherë hapin tonë të përditshëm për të reflektuar mbi
atë që ata lanë pas, mbi vuajtjet dhe gjakun e tyre që u bë themelet e kësaj
lirie që ne sot e marrim si të mirëqenë?
Ata
nuk kërkuan shumë – vetëm lirinë, atë dhuratë të thjeshtë dhe të shenjtë për të
cilën dhanë gjithçka që kishin. Dhe ne, që jetojmë në hije të përpjekjeve të
tyre, që gëzojmë frytet e një lufte të gjatë dhe të dhimbshme, a jemi përkulur
sa duhet në respekt? A e kemi kuptuar vërtetë çfarë do të thotë të jetosh për një
ideal dhe të vdesësh për të?
Heronjtë
nuk flasin më; ata flasin vetëm përmes kujtimeve që ne mbajmë për ta, përmes
veprave tona që ose i nderojnë, ose i lënë në harresë. Respekti nuk është vetëm
një fjalë e thënë me zë të ulët në ndonjë ceremoni përkujtimore. Ai është një
përkushtim i përhershëm për t’i kujtuar dhe për t’i nderuar në çdo hap të jetës
sonë. Respekti i vërtetë është të jetojmë në mënyrë që sakrificat e tyre të mos
kenë qenë të kota, të ndërtojmë një të ardhme që reflekton vlerat dhe ëndrrat e
tyre.
Por
a e bëjmë këtë? A iu dalim hakut ndonjëherë? Pyetja është therëse, sepse
ndoshta përgjigjja nuk është aq e thjeshtë sa dëshirojmë. Respekti që ata
meritojnë nuk ka fund; është një detyrë që duhet ta mbartim brez pas brezi. Dhe
ndoshta, vetëm atëherë kur çdo veprim i yni për këtë vend do të jetë i
frymëzuar nga sakrifica e tyre, mund të themi se iu kemi dalë sadopak hakut.
Deri atëherë, le të mos ndalim së pyeturi veten – sepse në këtë pyetje gjendet
thelbi i ndërgjegjes sonë si popull.
Andaj,
le ta ruajmë këtë liri dhe këtë shtet si pasurinë më të shtrenjtë që kemi, duke
mos harruar asnjëherë se rrugëtimi deri këtu ka qenë i mbuluar me gjak dhe
vuajtje të pashprehshme. Për këtë vend, shumë zemra rrahën deri në ndalesën e
fundit, shumë ëndrra u shuan në errësirën e qelive dhe shumë jetë u flijuan, që
ne sot të mund të jetojmë në një realitet të lirë.
Liria
nuk është një dhuratë që mund të pranohet pa reflektim; ajo është një
trashëgimi e dhimbshme, një testament i një kohe kur vetëm guximi dhe dashuria
për këtë tokë e mbajtën gjallë shpresën. Në çdo pëllëmbë të këtij vendi ndihen
gjurmët e shekujve të qëndresës – një këngë e pashkruar që thërret për
përgjegjësi.
Kjo
liri është e paprekshme, një thesar i shenjtë që nuk guxon të lëkundet nga
harresa apo pakujdesia jonë. Ajo është më shumë se një fjalë; është fryma që na
mban gjallë, një e drejtë e fituar me sakrificë të paimagjinueshme. Dhe në këtë
sakrificë, ne duhet të gjejmë motivimin për të qëndruar vigjilentë, për ta
çmuar atë çdo ditë dhe për ta mbrojtur nga çdo kërcënim.