E hene, 09.12.2024, 01:13 PM (GMT)

Kulturë

Mazllum Saneja: Poezia moderne polake – Jan Micha? Stuchly Licentia poetica (VIII)

E diele, 14.08.2011, 11:23 AM


Mazllum Saneja: Poezia moderne polake – Jan Micha? Stuchly

Licentia poetica (VIII)

 

JESIE?

 

Mimozami...

JESIE? ... si? ... zaczyna

JULIANA TUWIMA. ..

JESIE? ... tak?e ...jednak ..

jak WSZYSTKO ... si? ... KO?CZY ..

?        up?ywem ... trwania tak nazwanej PORY ROKU

?        zasypianiem ... NATURY i PRZYRODY .. STWORZE?

?        oczekiwaniem, witaniem ... ZIMY

?        czym?e ... jeszcze .... ?

TO WSZYSTKO ... PRAWDA ...

lecz ... JESIE? ...

melancholi?, nostalgi?•••

WSPOMNIENIEM ku ... m?odo?ci

przecie? ... si? ... zaczyna .... !

a ko?czy

uschni?t? ... "wi?zank? kwiatów"

 ... - prze?ytych - DNI...

NIEUCHRONNYM ... odej?ciem

ka?dego ... z NAS ...

 

 

KA?DEMU

 

Operuj ... S?OWEM

/z precyzj? ... chirurga/

jak ... CZYNEM ... godnym ... CZ?OWIEKA ...

 

Operuj ... CZYNEM ...

/cichutko .. ./

jak S?OWEM ... zapisanym w ...

"notesie ... ?YCIA" ...

 

Operuj ... S?OWEM

roztropnie bez wyprzedzania my?li

 

Operuj... CZYNEM

by si?... nie... wstydzi?

a bro? Bo?e ... cierpie?

potem ...

Wieczn? Kar? ...

bez amnestii...

 

 

VJESHTA

 

Me lule mimoze

vjeshta fillon

vjeshta e poetit Julian Tuvimit

vjeshta sikur të gjitha stinët e vitit

merr fund me kalimin e kohës

me përmbushjën e natyres

me krijesat e Galla

me pritjen

me mirëseardhjën e dimrit

a thua edhe cfarë stine tjetër

kjo është e gjitha

e tërë e vërteta

ndonëse vjeshta

na përkujton melankolinë

mallin për të pambërrishmën

kujtimet e rinisë

sepse  kështu fillon

dhe mbaron

e fishkur

si tufa me lule

e ditëve të përjetuara

bashkë me ikjen tonë të pashmangshme 

në pakthim

me secilin prej nesh

 

përktheu nga polonishtja: Mazllum Saneja

 

 

CILIDO

 

Vepro me fjalë

me saktësinë e kirurgut

si me aktin e denjë të njeriut

 

vepro me vepër

qetë

si me fjalën e shkruar

në fletoren e shënimeve të jetës

 

vepro me fjalë

me mendjemprehtësi

pa i tejkaluar mendimet

 

vepro me aktin e denjë

që të mos turpërohesh

ruana Zot

të vuash

pastaj

Ndëshkimi i Përjetshëm

pa amnisti

 

përktheu nga polonishtja: Mazllum Saneja

 

 

DER HERBST

 

Mit Mimosen...

beginnt der HERBST ...

von JULIAN TUWIM ..

Der HERBST ... hat aber auch .....

wie ALLES ...ANDERE  ... ein ENDE ..

- Nach dem Ablauf ...der sogenannten Jahreszeit

- Mit dem Einschlafen ... der NATUR, der UMWELT ... aller WESEN

- Mit dem Erwarten, dem Begrüßen ... des WINTERS

- womit ... noch .... ?

DAS ALLES IST WAHR....

aber der HERBST ...

beginnt doch mit Melancholie und Nostalgie ...

mit einer ERINNERUNG an die Jugend !

und endet ......

mit einem trockenen "Strauß"

 ... der erlebten TAGE...

mit dem UNABWENDBAREN ... Weggehen

von jedem von .... UNS ...                 

 

translation: Teresa Sudenis

 

 

AN JEDEN

 

Gebrauche ... das WORT

/ mit der Präzision ... eines Chirurgen /

wie ... eine TAT ... die des MENSCHEN würdig ist...

 

Gebrauche ... die TAT ...

/ ganz still .../

wie ein... im Notizbuch des LEBENS ...

vorgemerktes ... WORT

 

Gebrauche... das WORT

Einsichtsvoll, ohne den Gedanken vorauszueilen

 

Gebrauche .... die TAT

so, dass du dich

später

nicht schämen muss

oder – Gott bewahre -  leiden

eine ewige Strafe ...

ohne Amnestie...

 

translation: Teresa Sudenis

 

 

AUTUMN

 

Mimosas are the signs of

approaching autumn

By Julian Tuwim

AUTUMN  also has its

End like everything else, it ends with

-the passage of time of the so called season of the year

-the falling asleep of Nature and Creatures

-the looking forward to the approaching Winter

anything else?

All    That  is True

But autumn begins with

melancholy, nostalgia, 

Recollections of youth

And it ends with a

Withered bouquet of flowers

of bygone days

And an inevitable departure

Of each of us

 

translation: Dariusz  Wojda?a

 

 

To each of you

 

Use a WORD

/with the precision of a surgeon/

Like a DEED worthy of a MAN

 

Use a deed

 /quietly/

Like a WORD written in

‘the notebook of life’

 

Use a word

Sensibly without outrunning the thoughts

 

Use a deed

Not to be ashamed

And, God forbid, to suffer, later

Eternal punishment

Without pardon

 

translation: Dariusz Wojda?a



(Vota: 3 . Mesatare: 2/5)

Komentoni
Komenti:


Gallery

Pëllumb Gorica: Magjia e bukurive të nëntokës sulovare
Fotaq Andrea: Një vështrim, një lot, një trishtim – o Zot sa pikëllim!
Pëllumb Gorica: Grimca kënaqësie në Liqenin e Komanit
Shkolla Shqipe “Alba Life” festoi 7 Marsin në Bronx
Kozeta Zylo: Manhattani ndizet flakë për Çamërinë Martire nga Rrënjët Shqiptare dhe Diaspora