E merkure, 01.05.2024, 08:14 PM (GMT+1)

Kulturë

Florica Bud

E marte, 03.03.2009, 07:50 PM


 

Alege o pictura de aici !

 

http://www.metalhead.ro/forum/index.php/topic,1630.msg53013.html#msg53013

 

Florica Bud (România)

 

Bomba atomic? cu silicon ( Bomba atomike me silikon), Colbul trist al iubirii, Lut ispititor, Atingere magic? (Prekje magjike), Zile de colorat, Izvorul vie?ii (Burimi i jetës), etc.                                                              

 

S-a n?scut la 21 martie 1957, în comuna Ulmeni, jude?ul Maramure?, ca fiic? a Corneliei ?i a lui Ioan Trif, ??rani cu dragoste de p?mânt ?i respect pentru munc?, tr?s?turi transmise copiilor Valeria-Ana ?i Florica. Bunica patern?, Valeria, iubitoare de carte, insufl?  nepoatelelor sale accea?i atitudine fa?? de studiu. Urmeaz? cursurile ?colii Generale din comuna Ulmeni, localitate devenit? ora?. Absolv? cursurile Liceului Gheorghe ?incai din Baia Mare ?i este licen?iat? a Institutului de Mine din Petro?ani. Revolu?ia din decembrie 1989 o surprinde în calitate de programator la Centrul Teritorial de Calcul, Baia Mare. Actualmente este administatorul firmei Feeric, Baia Mare. Este c?s?torit? cu deputatul Nicolae Bud ?i are doi copii (Roxana ?i Alexandru). A  debutat în anul 1993, cu volumul de proz? scurt?: Iubire sunt un obiect nezbur?tor, dup? care au urmat volumele Bilclintonienii (1997) ?i Mariatereza sunt eu (2007).  Este membr? a Uniunii Scriitorilor din România, din anul 1998, filiala Bucure?ti. A ob?inut numeroase diplome ?i premii, este prezent? în antologia interna?ional? Cheia sufletului (Bucure?ti, 2008), a colaborat la revista ArtPanorama ?i are calitatea de pre?edinte al Funda?iei Culturale Bona Fide ?i vicepre?edinte al Asocia?iei Scriitorilor, Baia Mare, redactor asociat al revistei Nord Literar, Baia Mare. Colaboreaaz? la revistele literare: Luceaf?rul, Bucure?ti, Ramuri, Craiova, Acolada, Satu Mare.

 

                      REFERIN?E CRITICE

 

Florica Bud, are darul de a însufle?i pagina epic? eseistic? prin sensibilitate netrucat? ?i un sim? genuin al echilibrului. (Dan-Silviu Boerescu) Fraza sigur?, pornit? dintr-o inteligen?? vie, c?ut?toare, a? spune chiar nelini?tit?, în sensul nelini?tii cratoare, dau prozelor, sentimentul originalit??ii constituite.(Petre S?lcudeanu) Mariatereza sunt eu: Romanul Mariatereza sunt eu, scris într?un stil alert ?i fantezist îl face pe cititor s? se simt? un b?rbat greoi luat la dans de o fat? exuberant?. Ceea ce place ?i captiveaz? este fiecare fraz? luat? în parte, plin? de candoare ?i umor, de draci de femeie r?sfa?at? ?i de inteligen?? folosit? capricios. (Alex ?tef?nescu), Florica Bud parodiaz? discursul prozastic tradi?ional ?i împlicit, perspectiva ra?ional?, cuminte, asupra lumii. Totul este întors pe dos, într-o imagerie de o imprevizibilitate ?treng?reasc?. Gândul ni se îndreapt? spre Mircea Horia Simionescu, Raymond Queneau sau Georges Perec ?i bineîn?eles spre patronalul Urmuz. (Gheorghe Grigurcu) Roman elaborat cu contrase ?i schimb?ri de ritm ?i scriitur? derutante, Mariatereza sunt eu este o opera-vapor, în care încape orice, un fel de titanic din lumi suprapuse, care îns? nu se va scufunda niciodat?, pentru c? este f?cut dintr-o materie subtil?, hieratic?, precum aburul din care se materializeaz? zânele. (Horia Gârbea) Prin problematic? ?i formul?, prin proiectul teotetic organic conceput, încorporând multiple conota?ii, cu semnifica?ii existen?iale majore, lectura romanului: B?rbatul care mi-a ucis sufletul într-o joi, semnat de Florica Bud, o percep ca pe una memorabil?. (Mircea Moisa)

 

Florica Bud (Rumani)

 

U lind në komunën Ulemi të Maramureshit (21 mars 1957), ka kryer liceun në Baia Mare dhe ka studjuar në Institutin e Xeheve në Petroshan. Revolucioni antikomunist i Dhjetorit 1989 e gjen si programuese e Qendrës Territoriale të Llogarive në Baia Mare.  Është e martuar me deputetin Nicolae Bug dhe ka dy fëmijë (Aleksandru dhe Anka). Ka debutuar në vitin 1993 me vëllimin me prozë të shkurtë, Dashuri jam një objekt që fluturon, duke botuar në ndërkohë vëllimet me prozë Billklintonienët (1999) dhe Mariatereza jam unë (2007). Është prezente në antologjinë dygjuhëshe Çelësi i shpirtit / Cheia sufletului (Bukuresht, 2008), si dhe në koleksionin Personaliteteve maramureshene të Bibliotekës së Rrethit “Petre Dulfu” (Baia Mare, 2008). Për prozën e saj kanë shkruar personalitete të shquara të botës letrare rumune. Sipas kritikut Horia Gârbea, “Florica Bud praktikon një gjini të rrallë në letërsinë bashkëkohore. Shkrimi i saj është në përkufizim ndëmjet fikcionit, eseut dhe publicistikës. Eksperienca e vëllimeve paraprake të saj, dedikuar si fëmijëve poashtu edhe të mëdhenjve, ia shtojnë vlerën teksteve që bëhen të kapshme dhe të brishta. Florica Bud është një shkrimtare që përpiqet ti përvetësojë të gjithë përmes brishtësisë. Në botën letrare ajo manifeston plotësisht vokacionin kulturor, ngase ka talentin  për ti afruar artistët dhe për të mediatizuar me delikatesë krenarinë e tyre. Shkrimtarja nga Baia Mare është një Madame de Recamier e vitit 2000 që i mbron artistët nga pasojat e tranzicionit”.

 

 

 

Florica Bud s-a n?scut la 21 martie 1957, în comuna Ulmeni, jude?ul Maramure?, ca fiic? a Corneliei ?i a lui Ioan Trif, ??rani cu dragoste de p?mânt ?i respect pentru munc?, tr?s?turi transmise copiilor Valeria-Ana ?i Florica. Bunica patern?, Valeria, iubitoare de carte, insufl?  nepoatelelor sale accea?i atitudine fa?? de studiu. Urmeaz? cursurile ?colii Generale din comuna Ulmeni, localitate devenit? ora?. Absolv? cursurile Liceului Gheorghe ?incai din Baia Mare ?i este licen?iat? a Institutului de Mine din Petro?ani. Revolu?ia din decembrie 1989 o surprinde în calitate de programator la Centrul Teritorial de Calcul, Baia Mare. Actualmente este administatorul firmei Feeric, Baia Mare. Este c?s?torit? cu Nicolae Bud, fost ?i   actual deputat. Are doi copii. Fiica, Roxana este student? la Facultatea de Drept, Bucure?ti. Fiul, Alexandru este absolvent al Facult??ii de Manegement Bancar, Bucure?ti ?i este angajat al B?ncii Na?ionale  a României. So?ia sa Anca, este absolvent? a ASE, Bucure?ti. Florica Bud a debutat în anul 1993, cu volumul de proz? scurt?: Iubire sunt un obiect nezbur?tor, Editura Gutinul, Baia Mare. Este membr? a Uniunii Scriitorilor din România, din anul 1998, filiala Bucure?ti. A colaborat la revista ArtPanorama revista care a adunat în jurul s?u numero?i autori ca: Dan-Silviu Boerescu (redactor sef, critic neobosit care a animat activitatea literar? a acelor ani), Horia G?rbea (unul dintre cei mai cunoscu?i scriitori, dramaturgi, poet, eseist), Ioana Dr?gan ?i C?t?lin ??rlea (cunoscu?i prozatori ?i neobosi?i slujitori ai literaturii), ?tefan Caraman. Lucian Vasilescu, Lucian Dan Teodorovici, Mihai G?l??eanu, ?tefania Co?ovei.etc. Florica Bud are calitatea de pre?edinte al Funda?iei Culturale Bona Fide ?i vicepre?edinte al Asocia?iei Scriitorilor, Baia Mare, redactor asociat al revistei Nord Literar, Baia Mare. Colaboreaaz? la revistele literare: Luceaf?rul, Bucure?ti, Ramuri, Craiova, Acolada, Satu Mare.

 

 

                          REFERIN?E CRITICE

 

Florica Bud, are darul de a însufle?i pagina epic? eseistic? prin sensibilitate netrucat? ?i un sim? genuin al echilibrului. (Dan-Silviu Boerescu) Fraza sigur?, pornit? dintr-o inteligen?? vie, c?ut?toare, a? spune chiar nelini?tit?, în sensul nelini?tii cratoare, dau prozelor, sentimentul originalit??ii constituite.(Petre S?lcudeanu) Mariatereza sunt eu: Romanul Mariatereza sunt eu, scris într?un stil alert ?i fantezist îl face pe cititor s? se simt? un b?rbat greoi luat la dans de o fat? exuberant?. Ceea ce place ?i captiveaz? este fiecare fraz? luat? în parte, plin? de candoare ?i umor, de draci de femeie r?sfa?at? ?i de inteligen?? folosit? capricios. (Alex ?tef?nescu), Florica Bud parodiaz? discursul prozastic tradi?ional ?i împlicit, perspectiva ra?ional?, cuminte, asupra lumii. Totul este întors pe dos, într-o imagerie de o imprevizibilitate ?treng?reasc?. Gândul ni se îndreapt? spre Mircea Horia Simionescu, Raymond Queneau sau Georges Perec ?i bineîn?eles spre patronalul Urmuz. (Gheorghe Grigurcu) Roman elaborat cu contrase ?i schimb?ri de ritm ?i scriitur? derutante, Mariatereza sunt eu este o opera-vapor, în care încape orice, un fel de titanic din lumi suprapuse, care îns? nu se va scufunda niciodat?, pentru c? este f?cut dintr-o materie subtil?, hieratic?, precum aburul din care se materializeaz? zânele. (Horia Gârbea) În romanul Mariatereza sunt eu, ludica autoare demonteaz? capcanele feminismului, autoparodiindu-se sub forma unei Bridget Jones din Transilvania, atras? de tot ceea ce d? culoare vie?ii de azi a unei femei. Demersul epic, fraza plin? de culoare, infuzia de fantezie se remarc? prin vitalitate, spontaneitate ?i seriozitate. (Silviu Leahu) Tr?s?turile prozei Floric?i Bud incitant? prin for?a de a rezona în actualitate, ofer? savoarea pshihologiei complicate, fantezie ?i subtilitate. Construc?ie complex?, elaborat? minu?ios la toate etajele textului, cuprinde semnifica?ii bogate ?i pl?cerea jocului verbal. (Petre Ciobanu) Cui îi place ?coala: Un fir elegiac str?bate multe din povestirile Floric?i Bud, înzdr?venind vigoarea scriiturii, turnând în aliajul narativ metalul pre?ios al unei voca?ii remarcabile. (Traian T. Co?ovei) Prin problematic? ?i formul?, prin proiectul teotetic organic conceput, încorporând multiple conota?ii, cu semnifica?ii existen?iale majore, lectura romanului: B?rbatul care mi-a ucis sufletul într-o joi, semnat de Florica Bud, o percep ca pe una memorabil?. (Mircea Moisa)

 

                               Diplome ?i premii

2oo8: Concursul C?r?ile anului 2007, Baia Mare, Mariatereza sunt eu, Editura Rao Interna?ional Bucure?ti. 2007: Diplom? Oameni de seam? a S?lajului, acordat? de c?tre Biblioteca Jude?ean? I.S. B?descu. 2007: Diplom? aniversar? pentru merite în afirmarea crea?iei literare originale, acordat? de c?tre Asocia?ia Scriitorilor Baia Mare ?i Revista Nord Literar. 2006: Premiul Asocia?iei Scriitorilor, Bucure?ti, B?rbatul care mi-a ucis sufletul într-o joi, Editura Dacia Cluj-Napoca 2005. 2006: Premiul de excelen?? al prim?riei Sectorului 2, pentru contribu?ia la dezvoltarea patrimoniului cultural al literaturii române. 2006: Concursul C?r?ile anului 2005, Baia Mare, B?rbatul care mi-a ucis sufletul într-o joi, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2005.  2003: Pentru activitate în domeniul Art? ?i Cultur?, Baia Mare. 1998: Premiul revistei Art Panorama, Bucure?ti. 1998: Concursul C?r?ile anului 1997, Baia Mare, Nu Motanul ?i Zmeul Semafor, Editura Clusium, Cluj-Napoca, 1997. 1997: Diplom? pentru activitate deosebit? în promovarea valorilor culturale ale Maramure?ului. 1993: Concursul C?r?ile anului 1992, Baia Mare, Iubire sunt un obiect nezbur?tor, Editura Gutinul, Baia Mare. 1991: Concursul de proz?, Inspectoratul de Cultur?  Baia Mare. 1990: Concursul de literatur?  Sorin Titel, Caransebe?. E-mail: florica_bud@yahoo.com, Site:  www.floricabud.ro

Florica Bud (Rumani)

Florica Bud praktikon një gjini të rrallë në letërsinë bashkëkohore. Shkrimi i saj është në përkufizim ndëmjet fikcionit, eseut dhe publicistikës. Eksperienca e vëllimeve paraprake të saj, dedikuar si fëmijëve poashtu edhe të mëdhenjve, ia shtojnë vlerën teksteve që bëhen të kapshme dhe të brishta. Florica Bud është një shkrimtare që përpiqet ti përvetësojë të gjithë përmes brishtësisë. Në botën letrare ajo manifeston plotësisht vokacionin kulturor, ngase ka talentin  për ti afruar artistët dhe për të mediatizuar me delikatesë krenarinë e tyre. Shkrimtarja nga Baia Mare është një Madame de Recamier e vitit 2000 që i mbron

 

Tre proza poetike 

 

Faqe e lirë - për adoleshentet që e përzjejnë dashurinë me joshjen fizike dhe sidomos në atencionin e atyre të rejave që dëshirojnë të bëhen nëna para se të jenë gra. Edhepse fenomeni mund të kuptohet nga njerëzit përreth tyre, pesha e keqardhjes mbetet vetëm mbi supet e tyre të papregaditura për jetë...

 

Faqe e lirë – rob i së cilës është këtë herë Valeria Ana, edhe ajo një Qenje E. Dhe, pastaj, nuk është madje për të vajtuar ekzistencën e saj aq kohë sa vegon trokun, si të gjitha gjërat që e rrethojnë për ta bërë të lumtur, madje edhe Alex-Dan Dhe-Jo-Nuk-Ka-Rëndësi-Si. Zoti Camil Protoescu, i përkëdhelur me emrin Protobroasca (Protobreshka), përpëlitet në këtë çast në lëkurën e tij të re, në një shpirt me shumë pika të ndritura, ngase tejmatanë mendimit për të hulumtuar përmes labirinteve të fshehta, kur interesa të mbara ia përcaktonin një ekzistencë të re ndërmjet billklintonienëve!

Faqe e lirë – e ndarë në përmasa të barabarta ndërmjet Qenjeve A dhe Qenjeve E, duke bërë abstrakcion nga billklintonienët dhe monikat. Dita më e gjatë dhe nata që i ndjek janë të matura me përbujshmëri, të raportuara në tërësi dhe pastaj të kyçura në regjistra të një përdorimi të vetëm. Qenjet e prura mbi qylim janë përjetë të disponuara ti qajnë nga mëshira, pa e shpallur ndërkaq një kryqëzatë në kërkimin e vetvetes që do të mund ta shqyrtonte mosmarrëveshjen, përgjatë rrjedhës së një viti – të përrallës..

 

 

 

PASQYRA E KOHËS

(Oglinda Timpului)

 

Stuhia ma ka shkulur vetëm një gjeth

Të tjerat dergjen të shtangura

Më kotë

Më dhembin

Derisa në shpirt kam acar

Dhe në degë eshtra.

Kështu siç jam një trung hieratic

Dukem si një natyrë e vdekur

Në një pasqyrë të gjerë

Pasqyra e kohës

E rruaj heshtjen në tokën e shenjtë

Si një moment Rekviemi

Një spërkatje mëshire prej teje

Spërkatje të shumta vijnë nga ana e tij

Derisa ti je…i vetmi dhe

I njëjti … vërshim frenetik.

 

 

OGLINDA TIMPULUI

 

vijelia mi-a smuls doar o frunz?

restul zac amor?ite

zadarnic

m? dor

când în suflet am frig

?i în ram oseminte.

a?a cum sunt un trunchi hieratic

par a fi natur? moart?

într-o  vast? oglind?

Oglinda Timpului.

p?strez t?cerea  în p?mâtul sacru

ca pe un moment Reqviem

un strop îndur de la tine

mul?i stropi vin dinspre el

când tu e?ti.. . singurul ?i

acela?i... frenetic potop.

 

 

RRUGA AKAZHU

(Strada acaju)

 

Nuse gështenja duke shitur

Ngjes afishin e kruspullosur në rrugën Akazhu

Rruga më përshtatshme

Për humbje

Qind për qind prigat.

E ngutur

Të mos dëgjoj

Si më arrin më në fund

Hiena e pamëshirshme

Përgjigja e të pavdekshmëve të mi

Banorë ishujsh përjetë të trallisur

Nga ajri i ashpër

I bjeshkëve të ulta.

 

STRADA ACAJU

 

mirese castane vând.

lipesc afi?ul zgribulit pe strada acaju

cea mai fain?

cale spre pierderi

sut? la sut? prigat.

gr?bit?

s? nu aud

cum m? ajunge din urm?

hien? necru??toare

r?spunsul nemuritorilor mei

insularii ve?nic ame?i?i

de aerul crud

al mun?ilor gutâi.

                               

 

BRITMË E BARDHË

(?ip?t alb)

 

Jo bombës atomike me silikon!

Klithja e bardhë

Shpërthen nga burimi i jetës

E fshehur me ngathtësi të studjuar

Në gjirin tim të majtë

Të madh

Dashamir talantësh

Të shpërndarë

Porsi spiridusët mbretërorë

Mbi sipërfaqe ngashnjyese

Të poseduara egërsisht me çmimin

E një vërtitjeje tokësore.

 

?IP?T ALB

 

Nu bombei atomice cu silicon!

?ip?tul  alb

?â?ne?te din izvorul vie?ii

Ascuns cu stâng?cie studiat?

Sub sânul meu stâng

Mare

Iubitor de talan?i

Risipi?i

Asemeni spiridu?ilor regali

Pe suprafe?e rugoase

Posedate s?lbatic pre?

De o rota?ie terestr?.

 

 

DITA E MBËSHTJELLË NË KALTËRSI

(Ziua înve?mântat? în albastru)

 

Dita më e rëndë

E hedhur në mbikqyrrje

Nga i ati qiellor

Ka qenë

Dita e mbështjellë në kaltërsi.

Mu kjo ditë

Thërrimë vezulluese

E shkulur

Over and over again

Një pikë

Nga mishi i grisur

Prej homo sapiens fossilis

Pjesërisht…i mundur.

 

 

ZIUA ÎNVE?MÂNTAT? ÎN ALBASTRU

 

cea mai grea zi

dat? în custodie

de tat?l ceresc

a fost

ziua înve?mântat? în albastru.

tocmai ea

f?râm? sclipitoare

smuls?

over and over again

cu

pic?tura

din carnea zdren?uit?

de homo sapiens fossilis par?ial... înfrânt.

 

 

I ARGJENTË PA NJOLLA

(Argintiu f?r? pete)

 

Rruga për në maghreb

Ma dikton me degdisje

Djallin e argjendtë pa njolla

I posakthyer

Nga një trajnim bankash

Nga embrione njerëzish

Të destinuara

Grave të paplleshme

Dordoleca

Të sterilizuar

Në ekuacionin e pare që sjell me vete

Dilema dhe rrudha

Madhore që nga klasa e parë.

Qui prodest?

 

                                                 

ARGINTIU F?R? PETE

 

direc?ia maghreb

îmi indic? zgubilitic

spiridu?ul argintiu  f?r? pete

proasp?t întors

de la un training al b?ncilor de embrioni umani

destinate

femeilor infertile

momâi

sterilizate

de prima ecua?ie ce aduce cu sine dileme ?i riduri

majore înc? din clasa întâi.

Qui prodest?

 

 

GJAKNXEHTËSI E ARTË

(Auriu sangvinic)

 

Hija jote

Me dukje diamantine

I memoron

Protestat e artarëve

Të perënduar

Mbi lëkurën që e rruan kalimin

E tatovuar në formë shqiponje habsburgjike

E mbarsur përmes urisë

Vampir i shpirshur

Refluksin e arit gjaknxehtë.

 

 

AURIU SANGVINIC

 

umbra ta

simandicos diamantin?

memoreaz?

protestele aurarilor

apu?i

pe derma ce p?streaz? trecerea

tatuat? în form? de vultur habsburgic

infatuat prin înfometare

vampir ostracizat

în

refluxul aurului sangvinic.

 

 

EKZISTENCA BEZHË

(Existen?? bej)

 

Vëj transplantin e parë

Që më detyrohet

Me të drejta të plota

Mbi orbitën

Dukshmërisht humane

De facto e ngjyrosur në bezhë

E vetmja akuarelë e mbetur në

Atelienë e amanetuar në

Corpus Ajustis Dilemus

Vend për ta përkujtuar

Nganjëherë edhe për favoritët

E stuhisë

Pikë esenciale në

Përmbysjen e detyrimeve të vjetra

Të bëra ishullisht emër të dashurisë.

 

 

EXISTEN?? BEJ

 

fac primul transplant

care s? m? repun?

cu drepturi depline

pe orbita

aparent uman?

de facto colorat? în bej

singura acuarel? r?mas? în

ceaslovul amanetat la

Corpus Ajustis Dilemus

loc de dat seama

?i uneori pentru favori?ii

fortunei

punct esen?ial în

returnarea de vechi datorii

f?cute insalubru în numele iubirii.

 

TRANSPLANT BORDO

 

E bëj transplantin e dytë

Atë bordo

Rekompensimi i rekompensimeve

I avizuar përmes postës prioritare

Nga engjëlli që ende më mbron

Nga fajet dhe të drejtat

Qenje dualiste

E sipërplasuar

Mbi vdektarin me zinxhirë të zgjidhur.

I nënshtrohem vendimit të prerë

Guilty!

Bëj harakiri

Përmes

Zgjatjes së gishtit tregues

I konsumuar përmes papërfillshmërisë.

   

TRANSPLANT BORDO

 

fac al doilea transplant

cel bordo

recompensa recompenselor

avizat?  prioripost

de îngerul ce înc?  m? p?ze?te

de vini ?i drepturi

fiin?? dual?

suprapus?

muritorului cu lan?uri în van desferecate.

m? supun verdictului

guilty!

îmi fac harakiri

prin

prelungirea degetului ar?t?tor

uzat prin nep?sare.

 

KRIJESA BLUMARINE

 

Ringjall  me druajtje të ftohtë absolute

Enjen blumarine

Dukshëm e gulçuar nga kohërat

Sa turbullt i kanë buzëqeshur Edgar Allan Poe-s.

E arritur para kohës

Në enënt time prej gline

Në kundërpartidë

E pregadis ngadalë shtratin.

I shtoj kompocicionit mbi një temë të caktuar

Një çerek nga flatra e ndodhur në ecje sipas rrymës

Why not?

Do ta pranojnë me nxitim budallenjtë

E programuar për turin e dytë të zgjedhjeve.

E thej me nxitim një të kuqt e vesë

Pak krypë

Madrëgonën e shekullit

Ujë që qan nga qameti

E ndez silfidën e zjarrit dhe ia kris vajit.

 

 

VIET??I BLEUMARIN

 

resuscitez cu temeri de rece absolut

viet??i  bleumarin

v?dit asfixiate de vremuri

ce tulburi au zâmbit lui edgar allan poe.

ajuns? prea devreme

pe vasul meu de lut

în contrapartid?

îmi preg?tesc alene culcu?ul.

adaug compozi?iei pe o tem? dat?

un sfert de arip? aflat? în deriv?

why not?

vor aproba cu sârg nebunii

programa?i pentru scrutinul doi.

sparg cu sârg un g?lbenu? de ou

pu?in? sare

m?tr?guna veacului

ap? plâns? de la potop

aprind silfid? focul ?i a.de.nic? plâng.

 

 

NGJYRË E ÇOKOLLADËS

 

E harruar në rrugëkryq urash me ëndrra

Të botës bimore

Me ngjyrë të çokolladës

E kthej

Barazhin ujor me lëndë djegëse

Në zjarrin e brendshëm të dashurisë

Uji mbetet në madhështinë e virgjërisë

                                tmerrësisht e rëndë.

 

 

IMPACT CIOCOLATIU

 

uitat? la intersec?ii de poduri cu vise

mai mult vegetal?

impact ciocolatiu

re?in

baraj hidro cu combustie

intern? în trepte

apa r?mas? cu fast feciorelnic

teribil de grea.

 

VERDHËSI PREJ FLAMENCO-S 

 

Oh! Vdektar me

Kohë e përshkuar

Me nxitim

Ndale fluturimin e këtij

Çasti me kundërmim të verdhë prej

Flamenco/s

Që refuzon

Të dashurojë

Hapsirën e magjepsur.

Kjo e azdisura të na dëbojë

Nga lulishtja e parajsës

Në shtjellën qesharake

Si një shportë e gjorë plehërash

Dhurruar  njerëzimit të disponuar

Për përmbushjen e zbrazëtirave

Me çdogjë tjetër pos dashurisë.

       

GALBEN DE FLAMENCO

 

oh! muritorule cu

timp parcurs

în grab?

opre?te zborul acestei

clipe cu miros galben de

flamenco

ce refuz?

s? mai iubeasc?

spa?iul ferecat.

ea cea h?r?zit? s? ne alunge

din gr?dina edenului

în tumultul hilar

biet co? de gunoi

oferit în dar omenirii dispuse

s? tixeasc? golurile

Cu orice altceva decât iubire.

 

 

 

BOJË HIRI CISTERCIANE*

 

Ik mor dreq!!!

Ngjyrë e neveritshme e frigjide

Pronë e grave përtace

Që duan të jenë një me trotuarin

Ndonëse

Tani mund ta fyesh gruan

Duke e quajtur amvise e jo lavire

Si në kohërat e mira kur e derdhej hidhërimin

Më shumë mbi ato që nuk ishin

Eunukë të gjorë skllevër duke qeshur

Për kënaqësitë kulinare të ndaluara.

Minj të përhitur rropullisje e përhitur

                               torpilë e përhitur

robot i përhitur vetëvrasës i përhitur

                            e përhitur tokësore

e përhitur cisterciane.

________

* Cistercian, nga fr. Cistercien, murg që i përkiste një kongregacioni benedikt themeluar në Francë.

 

 

GRI CISTERCIAN

 

piei drace!!!

culoare urât? ?i frigid?

apanaj al femeilor lene?e

ce vor s? fie una cu trotuarul

de?i

acum po?i înjura femeia

numind-o gospodin? ?i nu târf?

ca în vremurile bune când i?i v?rsai amarul

mai mult pe cele ce nu erau

biet eunuc rob hohotind

spre pl?ceri culinare interzise.

gri ?oarece gri visceral gri torpil?

gri robot gri sinuciga? gri p?mântesc

gri cistercian.

 

 

FANTAZI E MANUSHQATË

 

Vaj për mua mëkatare! Nuk ekziston as brisk

As zebra as yombi as yang dhe ying

Vetëm poezi

Për kërmën e saj

Pengohesh kur fluturon me alistarin

Në Alahambra

Oh! Kalimtar

Fantazi e manushaqtë

Në farmerka të stërlara të stërqepura

                                të stërkurvëruara

Ndërroje monedhën europiane

Për t’ia dhënë atë që mbetet lundërimtarit

Kur e kalon Styksin

I ngarkuar

Me mëkatet e dyfishta me kujdes

Haraç postmodern

Vetëm nesër ende e paguar me kardin.

 

 

FANTEZIE ÎN MOV

 

vai mie p?c?toasa! nu exist? nici leme

nici zebre nici zombi nici yang ?i ying

doar  poezie

de stârvul s?u

te împiedici când voiajezi cu alistarul

în Alahambra.

oh! trec?torule

fantezie mov

în blugi presp?la?i preacârpi?i preacurvi?i

preschimb?-?i moneda europeana

s? dai rest luntra?ului

când treci stiyxul

înc?rcat

cu p?catele bifate cu grij?

tribut postmodern

doar m?ine înc? pl?tibil cu cardul.

                                                             

KËMISHA E ZEZË

 

Guantanamera

Silabe të errëta mes peshkatarit e detit

E pamundshme për ti gjetur

Në fletoren e informatave

Kanalet lundruese të lumit dashuri.

E ngulfatur në një regjistër me tingull ditirambik

S.O.S.!

Mesazh provokator ndaj ujit

Vërshojnë mbi mua

Akorde që ta shqyejnë shpirtin

Agresioni është çseksualizuar atipikisht.

Lermëni për shqiponja

Po qe se regjistri jua kall datën

E gjej këmishën e zezë e shqyer nga vuajtjet

Turbulluese e të rënda

Argjend i gjallë që ngulfatet në mishin

E mbushur me dëshira plumbi dhe tabaco cubano.

 

 

CAMI?A NEGRA

 

guantanamera

silabe întunecate între pescar ?i mare

imposibil de g?sit în talme?ul de informa?ii

canalele navigabile ale fluviului iubire.

transpus într-un registru ce sun? ditirambic

S.O.S!

mesaj provocator la ap?

dau buzna peste mine

acorduri sfâ?ietoare

agresiunea este asexuat? atipic?.

l?sa-?i-m? vulturilor dac? registru v? d? st?ri de grea??.

g?sesc cami?a negra zdren?uit? de patimi

tulbur?toare ?i grea

argint viu ce se strecoar? în carnea plin?

doldora de dorin?i plumbi ?i tabaco cubano.

 

 

E PORTOKALLTË NËN FLUTURA

 

Po rendi e trembur drejt teje

Bie

E penguar për të prekur dheun

Me ngjyrë të portokalltë nën flutura

Nga fijet me shprehje të uritura

Fis i varfër i fijes së Ariadnës

Ajo nonkonformiste në etapën e parë

                                 e kënaqur pastaj.

Bie

Dhe më në fund mund të brohoras:

Çfarë malli kam patur për ty!

 

 

ORANGE SUB FLUTURI

 

alerg înfrico?at? spre tine

cad

împiedecat? s? ating p?mântul

orange sub fluturi

de c?tre firul cu expresie fl?mând?

ruda s?rac? a firului Ariadnei

cea nonconformist? în prima etap? apoi satisf?cut?.

cad

?i în sfâr?it pot exclama: ce dor mi-a fost de tine!

 

 

ROSE DES VENTS                           

 

Të dua!

Rose des vents -

Ma ka prishur këpucën roze

Nga sidefi i dantelluar

Jam nganjëherë

Zonjusha e nderit

E plakave epshndezëse

Madje as për muerte rosa

Që shëmbëllejnë me mua

Stivon flokëdredhur gjylpëra të breut

Që do të na ngjesin me kushtëzim në qiej.

 

 

ROSE DES VENTS

 

te iubesc!

rose des vents -

mi-a strigat pantoful roz

din sidef dantelat.

sunt uneori

domni?oara de onoare

a b?trânelor doamne nerâvnite

nici m?car de muerte rosa

ce asemeni mie

stivuie?te coafat? ace de brad

care s? ne ridice condi?ionat în ceruri.

                                                                                                                                

 

E KUQE MBRETËRORE

 

Silabizon atërisht semafori

Kur

E zbavitur

Harroj ti mbuloj

Rrënjët

Me përzjerje çorbore

     prej diellit e çernoziomit*

Kundër

Acarit që ka mbetur me barrë

Qesharake që shpalon një pjesë të bajameve

E hedhur de demoiselle sans honneur

Pa kurrfarë turpi në lojën e tollovisë

 

* Dhe i zi e i plleshëm në stepa

 

 

RO?U REGAL

 

silabise?te patern semaforul

când

distrat?

uit s? îmi acop?r

r?d?cinile

cu amestecul ciorbic de soare ?i cernoziom

împotriva

frigului gestant

ce hilar î?i dezv?luie un rest de amigdal?

zvârlit de demoiselle sans honneur

impudic în jocul de-a valma

 

E BLERTË

 

Sumbulla e blertë pa vesh muzikor

Ka mësuar të lehë faktikisht

Cilësi që i ofron një vend pune

Në hartën gjeopolitike të botës

Mbi të cilën

Një përçarje kaline.

Nga pikëpamja logjistike

Mbetet

Trubadur haraç i utopive të vjetra

Që e veshin dashurinë

Duke e zhveshur nga vellot

Pagane.

 

VERDE

 

nasturele verde lipsit de ureche muzical?

a înv??at s? latre faptic

calitate ce îi ofer? un loc de munc?

pe harta geopolitic? a lumii

pe care

o divide calin.

din punct de vedere logistic

r?mâne

trubadur ostatec vechilor utopii

ce îmbrac? iubirea

dezgolind-o de v?luri

p?gâne.

 

VJOLLCË DASHURIE

 

Për vasha të çiltra

Lajkatare

Të përkulshme e të levarashta

Që dëshirojnë të pagëzohen me emra

Voglushesh të sehnjta

Në kishën e vogël prej druri të kalbëzuar

Që kërcëllen pakuptishëm.

Muzika e lashtë dremit një gjinkallë

Një insekt dhe ndoshta kambana plakë dhe

Spirito santos

Duke pritur një lloj dashurie të manushaqtë

E këndshme për të shenjtit

Që na e duan kalimin kah e mira.

 

VIOLET DE IUBIRE

 

pentru fete lucide

cochete

maleabile ?i ductile

dornice s? le boteze cu nume de sfinte

pifanii la mica

biseric? din lemn putrezit

ce scâr?ie neîn?eles.

muzica veche adoarme un greiere

o carie ?i poate clopotul b?trân ?i

spirito santos

a?teptând un fel de iubire violet

pl?cut? sfin?ilor

ce ne vor doar trecerea înspre bine.

 

POEZI E PANGJYRË

 

Marsh përjashta nga Europa

Shpirt kryengritës plot urrejtje dhe incest!

U përgjigjem pa çapitje

Të pangjyrshme

Pyetjeve të parashtruara

E të harruara në kancelari

Të pushtuara nga insekte e libra.

Mëndje vashërie e papyetur

Çfarë numri këpucësh mban

Ndërkohë e flashkët dhe pa kundërmim

Pregadis

Tryezën e të paftuarve hipotetikë

Ndoshta njëri i vndosur

Dy apo tre raportues të pavendosur.



POEZIE INCOLAR?

 

mar? afar? din evropa

spirit r?zboinic plin de ur? ?i incest!

r?spund f?r? noim?

incolor

întreb?rilor puse

?i uitate în cancelarii

ocupate de carii ?i c?r?i.

minte de fecioar? neîntrebat?

ce num?r poart? la pantofior

între timp flasc?  ?i inodor?

prepar

masa invita?ilor ipotetici

poate unu precis

doi sau trei raportori indeci?i.

 

TEJMATANË LUMIT

 

Transparente dhe plot hije të shmangura

E ndodhur në rrjedhën e shenjtë

E gjej vetveten prore të zhubravitur

Në karrocën me tym

Hapsira tejmatanë mirësisë.

Këndejmbanë ligësisë përmes vesit të procedurës

Zëdhënësi i prurë

Në rang mbreti kultivon përbindësha.

Përmes citatesh të errëta bota ime

Satirë e gjerë epope minore

Kërkon zemërgjerësinë e gropës me luanë.

 

DINCOACE DE RÂU

 

transparent? ?i plin? de umbre stinghere

aflat? în sfânt? deriv?

îmi  g?sesc sinele mereu ?ifonat

în carul cu fum

compartimentul  dincolo de bine.

dincoace de râu prin vicii de procedur?

purt?torul de cuvânt

adus la rang de rege cultiv? dihonii.

prin sumbre citate  lumea  mea

vast? satir? menipee

cere clemen?a gropii cu lei.

 

 

Dashuromë për këtë e ke dëshirën                                           

Iube?te-m? de asta î?i e vrerea

 

 

DUKE U DRIDHUR NË ZILE  TË A. DRITËS

 

Mund të ta shushuris ngadalë dashurinë

Po qe se ke guximin të më përkëdhelish bishtalecat

Herë e gjallë herë e përgjumur

Dhurratë e përjetshme e hidhur si përmallimi

Të cilin e ka pushtuar fuqishëm

Duke u dridhur në zilet e a. dritës

Katër plus katër këndshmëri të papërkulura

Kur shtatë tjerat të shëmtuara e të këqia

Më kanë blatuar me dhurrata

Të panumërta trupore

Në perëndim të krizës kaotike bimilenare.

 

 

VIBRÂND ÎN CLOPOTE DE A. LUMIN?

 

a? putea s?-?i susur alene iubirea

de  vei avea curajul s? îmi mângâi cosi?a

când vie când adormit?

dar ve?nic amar? ca dorul

în care s-au încâlcit

puternic vibrând în clopote de a. lumin?

patru plus patru ursitoare neclintite

când celelalte ?apte urâte ?i rele

mi-au dat din prinos daruri

prea multe trupe?ti

în plin declin ?i criz? haotic bimilenar?.

 

 

LAVDI PUSHTUESI QË DHEMB

 

Përkulem ti përgjigjem me mirësi dashurisë

Përvetësues! Dritë jeshile dhënë

Nga vetë Lavdi Pushtuesi Që Dhemb

I akredituar nga përvetësime hyjnore

Të miklosh vuajtjen e gjirit të majtë i ndodhur

Në ekuilibrin e pasigurtë me të djathtin

                                                 peshore e qiellit.

Më josh me qëllime të akullta

             të skicoj nëse besimi më ndihmon

Një engjëll me flatra pjesërisht të kapitura

  asgjëson në shkallë fildeshi

Dhe tymi...padashurinë.

 

AVE ST?PÂNUL CE DOARE

 

m? aplec s? r?spund cu blânde?e iubirii

posesorule! und? verde dat

de  însu?i Ave St?pânul Ce Doare

acreditat cu însu?iri divine

s? alini suferin?a sânului stâng aflat

în echilibru precar cu cel drept

                         cump?n? cerului.

m? îndemni cu inten?ii de ghea??

              s? schi?ez dac? credin?a m? ajut?

un înger cu aripi par?ial frânte

ce dejoac? în trepte de

filde? ?i fumuri... neiubirea.

 

 

BUKUROSHE FRIGJIDE TË KLUZH/NAPOKALIT

 

Duke ndenjur me mençuri

Në shkallën e parë

Të rrëshqitshme të zhvillimit fillestar

Duke ma përkëdhelur lëkurën kreole

Në harmoni me gjurmat zinxhirore

Të destinuara për leskrat e dashurisë

Duke kaluar mbi mua si mbi

Dy shkallën e dytë të përbaltur të evolucionit

Nëpërmjet mohimit.

E nunacuar nga flladi i kullosës

Qesh me ngashërima të tharta

Duke rezikuar poshtërsinë

Në maja poetike të rimuara

Nga namatisja e murmuruar e femrave frigjide

Bukuroshe të kluzhit napokal

Të prekura

Nga pitekantropi i vetëdashurisë.

 

FRIGIDE FRUMOASE ALE NAPOCALULUI CLUJ

 

ai putea stând cuminte

pe întâia treapt?

alunecoas? a evolu?iei primare

s?-mi mângâi pielea creol?

în armonie cu urmele ?enile

l?sate de solzii iubirii

trecând peste mine ca peste

a doua treapt? noroias? a evolu?iei

prin negare.

nuan?at? de r?coarea ierbii

râd cu hohote acerbe

riscând oprobriul

în poante poetic rimate

din incanta?ia murmurat? frigidelor

frumoase ale napocalului cluj

violentate

de c?tre pitecantropul iubirii de sine.

 

DASHUROMË PERRITO PRECIPITATO

 

Dashuromë perrito precipitato /

Mjeshtër i vrrullshëm

Që ma shkëput trupin nga shpirti.

Eja gjallëri e dashur

Zogu im i dashur në vend të hyjnive

Ngase fjala e koralit lulelindur

Nuk ka asnjë mbi dhe

Të më dashurojë aq sa të më hedhë

Nga shkëmbi në shungullimën e detit

Kur kolerikët refuzojnë të mbajnë

Emblemën në ballë

Duke u lënë të përkohshmëve puluhur të artë

Të shtypur nën shputat

E tmerit të stolisjes agnostike.

 

IUBE?TE-M? PERRITO PRECIPITATO

 

iube?te-m? perrito precipitato

s?-?i bifezi la perfectul simplu menirea

ce ne desparte trupul de suflet.

vino vietate iubit?

puiul meu drag în lips? de zei

c?ci vorba coraliei cea florelind?

nu-i nimeni pe terra

s? m? iubeasc? atât cât s? m? arunce

din stânc? în vuietul m?rii

când holericii refuz? s?-?i poarte

emblema pe frunte

l?sând-o vremelnicelor pulberi de aur

strivit? sub talpa

agnostic fardat? a spaimei.

 

 

SHTËPIA E KËMBIMEVE HUMANE

 

Eja të më dashurosh zog prej çafke e qelibari

Për këtë të është dhënë ëndja

Kokëkrisur i plagosur në kohë paqeje

I degdisur nga shqiponjat në kohë armëpushimi

Mbi shkëmbin e keq të famës gatana.

I vdekur një herë dhe pastaj i amanetuar

Shtëpinë e Këmbimeve Humane

I riblerë për një dollar të gjorë

I stërshpuar nga ndryshku i mbushur me insekte

I gjetur në ujë nga hulumtuesit e...ajrit.

Dashuromë zog stërku

I ushqyer me krypën e shiut në pika

Të mëdha sa kristalet carra

I mbështjellë si një foshnje

Në valët e detit.

 

ASA DE SHCHIMBURI UMANE

 

hai iube?te-m? pui de stârc ?i ambr?

de asta î?i este vrerea

nebunatec r?nit în timp de pace

r?t?cit de vulturi în plin armisti?iu

pe stânca  de rea faim? gatana.

mort un timp ?i apoi amanetat

la Casa de Schimburi Umane

r?scump?rat cu un biet dolar

str?puns de rugin? plin de carii

g?sit în ap? de cer?etorii de... aer.

iube?te-m? pui de stârc

al?ptat cu sarea ploii în picuri

mari cât cristalele carra

îmbr?cat ca un prunc

în falduri de mare.

 

togfjaleshi i perkthyer jashte kontekstit dhe ne nje tekst poetik, mund te perkthehet

balta (argjile) joshese, (tunduese)

 

GLINA TUNDUESE

 

Përkëdhelmë njeri i ndodhur në fillimet

Shpërndarës ngacmues verdiktesh

Të veridikuara vetëm nga profili mediatik.

Dëbomë njeri i ndodhur në santinelë

Mbi metereza të tmerrit

Nga trishtimi i zgërdheshur

Duke zbuluar thekset

E heshtjes së lënduar

Psikopatologjikisht

          Të arsyeshme për natyrën.

Rimodelomë njeri prej dëbore

Që s’do të ketë keqardhje

Askurrë njashtu e bardhë...e e çiltërt

Duke derdhur me përngutshmëri

Plumb të shkrirë

Në formën time prej gline të tundosur.

 

LUT ISPITITOR

 

alint?-m? om aflat la începuturi

risipitor agasant de verdicte

veridice doar din profil mediatic.

alung?-m? om aflat santinel?

pe metereze de spaim?

din triste?e în râset

descoperindu-i t?cerii r?nite

                                accente

psihopatologic rezonabile firii.

remodeleaz?-m? om de z?pada

ce nu va mai fi cu regrete

nicicând a?a alb?... a?a pur?

turnând pe ner?suflate

plumb topit

în forma mea de lut ispitior.

 

 

SHTOJCA A.DE.NE.URËSH

 

Dashuromë në regjim të shpejtë

Madje dhe pa paralojë të dëshirës

Së mbërthyer në qindra gjylpëra

Në a.de.ne.urët që kanë mbetur

Qeveria kaherë demokratike

E përfaqësuar nga zëdhënës fjalësh

Në shtypin e shtypur nga aparate të reja

Që stivon jotëgjithë në raftet

E sallës së pritjes

Për tëpër...shumë e madhe.

Dashuromë në regjim të shpejtë

                   Përmes qindra mendimesh në një vend

          Që e kanë shulosur me tjerë demonë

          Dashurinë në shifrat e kutisë së Pandorës.

 

RESTURI DE  A.DE.NE.URI

 

Iube?te-m? în strict regim de urgen??

chiar f?r? preludiu ?tiu ce-i dorin?a

?intuit?-n bolduri sute

pe resturi de a.de.ne.uri.

guvernul demult democratic

reprezentat de purt?torii de vorbe

în presa strivit? de noi aparate

î?i stivuie?te neto?ii pe rafturi

în sala de a?teptare

mult... prea mult mare.

               iube?te-m?  in regim de urgen??

                     prin sute de gânduri termite

               z?vorând la un loc cu al?i demoni

              iubirea în cifrul cutiei pandore.

 

 

INERCION QË DHEMB

 

Dashuromë mbi shkallën e evolucionit të mirë

Kur do të na ndjekin drejtpërsëdrejti mbi shishe

Të vdesë në valë nga çudia

Rrojet e turneve

Dëshirë informative.

Flakë e rruajtur në enë fine

Ëndja jonë për ti shuar

Kur dashur e padashur

In corpore stoikisht qëndrojmë.

Eja se më mungon...tetë parafjalë

Dhe gjith po e përsëris një ligj me pika abrogimi

                                Duke shprehur sintetikisht...

Nëpër prefifraza dhe pasthiorma

 

INER?IE CE DOARE

 

iube?te-m? pe scara evolu?iei în bine

când în direct vom fi urm?ri?i pe sticl?

s? moar?-n valuri de ciud?

pândacii din turnuri

voit informa?ionale.

flacara p?strat?  în recipiente fine

voit noi s? o stingem

când vrute ?i nevrute

in corpore  stoic îndur?m.

hai vino am lips?... opt precuvinte

?i tot repet o lege pe punct de abrogare

                          exprimând sintetic...

prin perifraze ?i interjec?ii

iner?ia ce doare.

 

 

DUKE SHKËLQYER PËRMES VERBËRIMIT

Dashuromë në tringëllimë kambanash

Që ftojnë në surdinë

Në tejdukshmërinë e kohës ditën e natën

Dhe tubojnë në ndjesë të mirën me të keqen

Në vendin tonë të shenjtë.

Të varfëra janë ato

Kur perëndojnë frenetikisht

Heshtja në gamë emisar

I thirrjes së botës stelare.

E zgjedhur të

Shoshis fjalët

Përmes mëshirës së motivit hyjnor

I dorëzohem vorbullës e tërhequr

E joshur në rradhë me botën

Nga fasadat e lustruara

Derisa e anestezuar

Më rrëshqet koha tranzitive.

 

EXECELÂND PRIN ORBIRE

 

iube?te-m? în clinchet de clopote

ce cheam? în surdin?

la opai?ul vremii ziua ?i seara

?i-adun? în iertare binele cu r?ul

la locul nostru sfânt.

s?rac? sunt în rele

când opun frenetic

t?cerea în gama sol

chem?rii ancestrale.

aleas? s?

cern cuvinte

prin mila motivului divin

m? las târât? în volburi

sedus? în rând cu lumea

de fa?ade lustruite

în timp ce anesteziat?

pierd vremuri tranzitive.

 

 

PESHORE 

 

Të hyj apo... më mirë jo

Qëndroj në terezi

E harruar kështu në portën e emisarëve

                                     të rubikonizuar

Që duke shkëlqyer përmes verbërimit

Kanë gabuar sistematikisht shekullin e shtëpinë.

Por nuk e marrin parasysh

Pikëderdhjet e planetit

Flamurin e dëshirave

Të mbrujtura me mendime fluturuese

Të rruajtura në thellësinë e plagëve

Përjetë të nekrozuara

Nga pasqyrat e natyrës

Të vjetra... derisa i arrij

E zhytur në serinë e fshehtë

              të vuajtjeve të reja.

 

CUMP?N?

 

s? intru ori... mai bine nu

stau în cump?n?

uitat? a?a în poart? de solii rubiconzi

ce excelând prin orbire

au gre?it sistematic veacul  ?i casa.

dar nu conteaz?

în pic?tura planetei

stindardul dorin?elor

z?mislite de gânduri fugitive

p?strate în adâncimea r?nilor

ve?nic necrozate

de oglinzile m?ririi

r?mase vechi... pe când le ajung

sc?ldat? în serul tainic de noi patimi.

 

PLUHURI I TRISHTË E DASHURISË

 

Dashuromë ngase e kam gjetuar

Zgjidhjen e fshehtë

Porsi një qen i pazot.

Tërhiqmë në çerdhen e trishtë

Të dashurisë  duke besuar

Se në vend të dëfrimit

Më përgjon dëshprimi.

Përkëdhelmë nëse din

Të shtrydhish inercionin

Me duart e palidhura

Duke lexuar në sytë e përlotur

Të makijuar herë blertë e herë blu

Pajtimi me vetvetn

E vetmuar si një qenje

E cila... herë po e herë jo

E cila... pranon e se pranon

Lajmin e pagesës

Për vyshkjen e luleshqerrave.

 

 

 

COLBUL TRIST AL IUBIRII

 

iube?te-m? c?ci am primit

asemeni unui c??el de pripas

                           tainic? dezlegare.

târ??te-m? în colbul trist

al iubirii având crezul

c?-n locul desf?t?rii

pânde?te disperarea.

mângâie-m? dac? ?tii

s? strive?ti iner?ie

cu mâinile nelegate

citindu-mi în ochii ce au plâns

rimela?i când verde când albastru

imp?carea cu sine

singur? ?i  fiin??

care... ?i da ?i nu

accept? ofilind margarete

în?tiin?area de plat?.

 

 

KONFUZION

 

Do të gëlltitësh duke imituar lumturi

I etshëm

Për të përfituar krosin e muajit janar

Sipërfaqe-tegumente

Duke e ngatërruar artin me shkencën e heshtjes

Shikoj përmes lentilave konvekse

Pa u mbrojtur a pranuar diç që ka mbetur

Duke kërkuar për këmbim përdëllimin

E librit të vetëm të pashfletuar.

Shikoj si e gërsheton abecenë e dashurisë

Me shifra që i shëmbëllejnë abuzimit

Përndryshe njerëzimi është i përsosur

Në tokë në ujë dhe nën ujë

Përveç meje dhe... përveç teje

Shërbëtor i gjorë i një shteti juridik

Me shenja të mëdha pikëpyetjeje.

 

CONFUZIE

 

vei devora mimând fericire

dornic

s? câ?tigi crosul lunii ianuar

suprafe?e-tegumente.

confundând arta cu ?tiin?a t?cerii

privesc prin lentile convexe

f?r? s? m? ap?r ?i s? accept vreun rest

cerând în schimb clemen??

singurei c?r?i ner?sfoite.

v?d cum îmbini abeceul iubirii

cu cifre ce seam?n? abuz

în rest omenirea este perfect?

pe p?mânt în aer ?i sub ap?

în afar? de mine ?i... f?r? de tine

biet slujba? al unui stat de drept

cu mari semne de întrebare.

 

 

GJUAJTËS TË GURIT

 

Kur shija do ta flakë dogmatikisht

Veshja me kokore shiu

Që fsheh de facto dëshirën kobzezë

Për të përshkuar step by step

Etiketën që uzurpon të drejtën

E veshjeve të shkulura me ngulm.

Evokoj gjendje hyjnore

Përjetë të ndotura nga emri

I krijuesit të rojës së armatosur

Që ëndërron të krijojë përvojë

Vagabond në një shtëpi krijuese

I dëbuar nga gjuajtësit me gurë

Nëd drejtim të një tjetre shtëpi..

Atë të Modei Lux

Në rrugën fqinje.

 

 

ARUNC?TORI DE PIETRE

 

când pofta s? îmi lepezi dogmatic

ve?mântul cu glug? de ploaie

ascunde in facto dorin?a funest?

de-a parcurge step by step

eticheta ce uzurp? dreptul

ve?mintelor smulse de-a valma.

evoc st?ri divine

pe veci întinate de numele

creatorului santinel?

ce visând s? fac? ucenicia

vagabond la o cas? de crea?ie

a fost alungat de arunc?torii cu pietre

spre o alt? cas?... cea  a  Modei Lux

de pe strada vecin?.

 

                         

MUNGESTARE HIJESH

 

Nuk të pëlqen pse jam e çveshur

Pa hije tunduese

Përsëris me zë të lartë

Duke interpretuar mekanikisht

Heshtjen e mbetur

E lëvarur në fjalën e fundit

E shprehur ndaj teje...

Ndoshta jam unë ajo që kam qenë...

Duke ndjekur

       Me këmbëngulje

Shpështjellësin e monologut

Që më përballon

Hap një faqe në web

Në të njëjtën adresë ku të kam humbur

                                       duke osciluar

Ndërmjet meje e meje...

       e shakmisur nga mundimet.

Dashurohemi edhepse lufta troket

Me paftyrësi në porta të tjera

Dhe kohërat më të mira

Prore na anashkalojnë.

 

LIPSIT? DE UMBRE

 

nu m? placi goal?

lipsit? de umbre ademenitoare

repet cu voce tare

interpretând mecanic

t?cerea r?mas?

ag??at? în ultimul cuvânt rostit 

de c?tre tine...

poate chiar eu am fost...

urm?rind

  pe prompter

desfa?ur?torul monologului

ce m? înfrunt?

deschid pagina web

la aceea?i adres? unde te-am pierdut

                                    oscilând

între mine ?i...  mine strivit? de patimi.

ne iubim de?i r?zboiul bate

obraznic la al?ii la u??

?i vremuri mai bune

ne tot ocolesc.

 

 

UJK DASHURIE

 

Dëshira të dridhshme të katërfishuara

Në shifra bilanc dhe shifra të pashënuara

Që do ta ndajnë destinin më dysh

Me një vijë të kuqe

Ekuator i mjerë ekzistencial.

Shikime të kuptuara

        përmes pëshpëritjesh të paqarta

Na e kërkojnë të deklaruar jetën

                       në shtëpinë me ëndrra

dhe sërish bigëzojmë të gëzuar ditët e zbrazta

Nga fëshfërima e krisur e botës.

Pret në rradhë kur dera

E përshtatshme do të dorëzohet para balamaleve*

Balta e zellshme... e hedhur me forcë

Të mundur, të pamundur do jemi... oh!

                                        Ujk dashurie

Po qe se këte e ke për dëshirë.

 

LUP DE IUBIRE

 

vibrante dorin?i cuantificate

în cifre bilan? ?i cifre netoate

ce vor s? împart? destinul în dou?

cu o linie ro?ie

biet ecuator existen?ial.

priviri în?elese prin ?oapte neclare

ne cer declarat? via?a la casa cu vise

?i iar??i bif?m bucuro?i zile golite

de fream?tul nebun al lumii.

a?teapt? la rând când u?a

potrivnic?  va ceda din reci balamale

noroiul cel darnic...  aruncat cu putere

învin?i, neînvin?i vom fi... oh! lup-iubire

dac? asta î?i va fi vrerea.

______

* mënteshë

Ana ?i un nume

 

MAL A LA TETE

 

Tejmatanë linjave që rrëkëllehen

Nga sytë dhe imperfeksionet

Që ma përcaktojnë fytyrën

Nganjëherë në linja që ngjiten

Tjetërherë numëroj më shumë

Zbritëse të kontorizuara nga mëshira

Jam një teatër i gjorë i qerazuar për kuftë.

I kantonuar në luftë apostolike

Mirësi në ditët që lundrojnë nën diell

Je mal a la tete në çngjyrosim.

Mendimi i përzjerjes më gjynjëzon

Shumëzoj shtatë here shtatë

Kur s’jap pesë para për kështjellën

Dergjem… mes faqeve

Të shkëputura me mospërfillje mbretërore

Fletore të pangopshme që përmbajnë

Mbetje mendimesh të shijshme

Të lindura për të kënduar në telat e çdokuj

Edhe… ty, o Adam!

 

MAL A LA TETE

                     

dincolo de linii abrupte

de ochii ?i imperfec?iunile

ce îmi definesc chipul

uneori în linii ascendente

alteori num?r mai multe

descendente contorsionate de mil?

sunt un biet teatru închiriat pentru lupt?.

cantonat? în plin r?zboi apostolic

bine în zilele ce zburd? sub soare

je mal a la tete în cele ponosite.

gândul mix?rii m? îngenuche

multiplu de ?apte ori ?apte

când nu vreau s? dau cet??ii seam?

zac... printre pagini

rupte cu nep?sare regal?

caiete insa?iabile însumând

resturi gustative de gânduri

pornite s? cânte în strun? tuturor

?i… ?ie Adame!

 

 

NDALJE NË AL ALGRED

Po ndalem pa paralajmërim  të llahtarshëm

Përse do të mund të kuptohej në orë

Qarku i kuq pranuar në segmente

Duke përfshirë pike për pike indikacionet

Hartën. Flamujt me ngjyra. Shenjat e reliefit.

Futem lehtë në lojën me rrugë

Në prehjen e pare tejmatanë Algredit

Nisem ende e verbuar drejt dritës që rrjedh

Shuma e vërtitjes majë këmbës

                                 më pak se e humbura

në tollovi urbane të shkëptura me bezdisjen.

Hija e shenjave të pandotura nga kohët

Dergjet në humnerën e duarve të mumifikuara

Nën krahun e një radikali të shkallës së dytë

Inferior dhe përndryshe… duke përgjasuar nga profili

Me aksiomën e fuqisë rëndë për ta tretur.

 

 

OPRIRE LA ALGRED

 

opresc f?r? semnalizare însp?imântat? 

de ce ar putea s? însemne în ore

cercul ro?u primit pe segmente

incluzând punct cu punct indica?ii

hart?. stegule?e colorate. semne de relief.

m? prind u?uratic în jocul cu drumuri

la primul popas dincolo de Algred

m? îndrept înc? orbit? spre lumina ce curge

sum? de piruete mai pu?in cea pierdut?

în aglomer?ri urbane deprinse cu spleenul.

umbra semnelor neîntinate de vremuri

zace în bezna mâinilor  mumificate

sub bra?ul unui radical de gradul doi

inferior ?i în rest… sem?nând din profil

cu axioma puterii  greu de digerat.

 

 

COMMENT CA VA?

 

Ca va! ca va!

r?spunde Aluan de spaima unui plagiat

prezis de absalom acum o mie de ani

fantasma alunecând pe toboganul stafiilor

desprins? din retina pustie a lui Atebius

mutilat? de semne ale întreb?rii legiferate

ce demareaz?-n de??n?at în tromb?.

uitând de mine cea veche în paravionul    

în care m? îndrept monument al gravit??ii

tr?gând în les? legi imbecile

perfecte pentru noi muritorii de grad zero

spre o ?int? momentan ubicu?

ca apoi s? exclam angelic

pe un ton  greu interceptabil

Aluan contest a doua oar? iubirea 

alergând spre… Curtea  de  la  Haga!?

 

 

GUILTY

 

durere superb? anod catalitic

unitate de m?surat

fa?a nev?zut? a timpului 

înd?r?tnic ce ieri pre? de o or?

ca o atingere cervical?

a ales din zeci de p?r?i anatomice

s? se scurg? acceptând infuzia de gânduri

transplantului de furii. 

pun constant la încercare fidelitatea

for?elor malefice ?i r?ului

suspendat o repriz?

pentru plata între?inerii corporale.

dansând nelimitat durere absurd?

faci semne indecise

undelor laser nesupunându-te

codului bicefal al durerii.

detest modul cum îmi e?ti destinat?

azi extremul orient mâine doar ploaie.

asemeni unui... act constitu?ional,

m? sile?ti s? î?i recunosc perfec?iunea

pentru care Arion & comp… 

m? declar? surâzând grabnic: Guilty!?!

 

 

AISS ?I...UN NUME

 

Iubesc un punct finit

Cap sau pajur??

întrebare ce din start m? arunc?

molusc? nedefinit? pe harta lumii

s?rac? fat? bogat?

loc c??tigat cu trud?

cu mii în referin?e la co?ul disper?rii.

Fac o demonstra?ie de for??

cu riscul s? fiu expulzat?,

pierzând monopolul iubirii pe

falia mascat? cu fe?e sterile

linie frânt? dublu deschis? între

Adiss ?i... un nume

une petite femme... 

asemeni unei Evrope r?nite.

 

 

AIDAN

 

Distrat? m? la?i singur? cu… Aidan

mire serafic al întreb?rilor

cu sensuri multiple  

agile ce m? provoac?

dând mii de bobârnace unui

psihic ce tocmai pozeaz? nud

întins pe nisipul m?rii marmara

pentru caledarul m?riei sale... 

m? torturezi durere hapsân?

cu d?ri de seam? anoste

pentru infirmi ?i lehuze

suprapunându-m? lor ca în jocul

gr?dini în loc de terase 

cuvinte alese temeinic

a?ezate pe locul celor care ?i cum…

sângereaz? între limite normale.

 

              

ARTHUR

 

ai râs înainte de a pleca val-vârtej

în locul celei reciclabile

de acum trei pagini modern?

ajustat? la patru ace

preg?tit? pentru party–ul pl?cerii 

destina?ie insolent râvnit?

de plebei ?i emana?ii

în c?ma?? de for??

dornici în cuib s? te aib?

ne?tiind ce îi a?teapt?

pe t?râmul cu nenum?rate ipoteze.

plin? de bune inten?ii

i-ai trasat lui Arthur

limitele între care poate

s? îmi îngr?deasc? avântul

respectând reguli evropene

încifrate dans le livre d’amour 

la pagina cu subtitlul

f?r? s? m? r?nesc… în iubire.

 

                     

 

FIIN?A E ?I FIIN?A A

 

m? simt un amestec ferecat

într-un sistem de ecua?ii binare

r?mase nedescifrate

pentru singura necunoscut?

pauvre Fiin?? E 

pereche de neconsolat

und? verde abscorbicului cu nume

plagiat de la botezul geraldinelor.

Fiin?a A   une  histoire d’un amour

tandr? timp de jum?tate de veac

surprins? de semeni plus tard

pe plaja r?mase pustie în valori

între plus ?i minus infinit,

tardiv lâng? Agrip aproape negru...

germene agresiv în a?teptare.

 

                  

RESPIRA?IE

 

Aaron în pustiu ?i domnia ta 

aflat? într-una din st?rile

binecuvântate de domnul savaon

inspira?i sacadat prin branhii

împrumutate de la o banc?

aferent? aflat? în plin? recesiune

expirând  apoi în declin

oxigen M?rii Moarte.

jubilând c? neto?ii au dezavuat în tran?ee

tandem gure? mimând t?cerea

v? gândi?i la mine ca la un biet grafic

z?mislit din unirea în form? de triunghi 

a mii de puncte ?i… uneori axe în deriv?. 

 

 

BUNUL ALEXANDRU

 

cine îndr?zne?te s? închid? u?a

punând frust z?vorul

mai nou remaniatului

organism ce emite câte

o singur? tr?snaie pe cap

locuitor ?i cornut?

la un sfert de secol? 

apoi matador fâlfâind

n?frama îmb?iat? în ro?ul

falsificat de istorie s? danseze

în primul act al zarzuelei

mâniat pe bunul Alexandru 

?i... pe al?i muritori debusola?i.

un cor în care primadona

scânce?te un do melodramatic

cer?ind abscons mil?

cercului circumscris puterii

s? primeasc? dublu acord

ca dansul s? fie mai bine sirtaki 

dansat prost în ritm monoton.

 

                   

SIM?IRE DUAL?

 

da am sim?it fiorul din ziua...

prima în care am avut decen?a

s? despart iubirea de minciun?

amândou? fiind puternic legate

noroiul ?i argila cremei ceramide.

tu ?i Alexantis porni?i cruciade

creând cu avare talente

durere ?i bucurie pitite amabil

în cocoa?e de dromadere. 

sim?ire dual? în grab? ascuns?

de nisipul trainic din dune

desenezi locul meu în oglind?

ea ?i tu module separate…

de lume asemeni restului r?mas

pe ghi?eul agasant institu?ional

inspirând s?r?cie celui ce d?  drept

m?sura repulsiei celui ce nu are.

 

       

JOC DE ARTIFICII

 

am câ?tigat  b?t?lii muribunde

un joc de artificii pe post de licurici 

m? v?d din spa?iu noaptea

m?r??luind când trist?

când prins? în malaxoarele râsului

al?turi de Agne?ius

grup statuar surprins

de satelit într-o poz?.

acum indispus? de schimbrea climei

infinit? durere te dai  vijelios în

leag?n f?r? scutec solar.

mimând o ran? cu zim?i 

de?i e?ti doar par?ial înfrânt?

îmi preg?te?ti ??galnic

între timp alte jocuri

din care indubitabil

doar eu voi ie?i… plângând

târându-mi trena alb? zdren?uit

 

 

REPETEN?I PE MOTIVE DE ?AR?

 

Arssen se lupt? vioi în prima banc?

cu o biat? frac?ie, destinat? repeten?ilor

zâmbind gale? clasei agramate

ce nu îi ?opte?te r?spunsul  corect

stând postat  în fa?a tablei cu hotare de ?ar?.

ie?ind din rândurile contestatarilor

protesteaz? insinuând c? la mijloc este

o r?zbunare politico-agrar?

când vederea rezultatului îi aduce 

fiorul altul decât cel a?teptat.

în aceste condi?ii vitrege de popor

cu capital ratat omul ce nu ?tie

dore?te o compensa?ie  cash card cec

f?r? plat? în natur?!

a?a cum se aude în surdin? îndemnul

ancestral neao? a neo... combatan?ilor.

 

               

TOUCHÉ

 

simt mirosul tr?d?rii

cum se împr??tie

în atmosfera suprasaturat? cu gaze nocive

aglomerarea ei cu mirosuri otrav? 

m? cheam? la cina de tain?

înv?luindu-m? bonom? cu ace de ghia??.

om cu buzunarele pline de pietre 

pariezi cu înc?p??ânare pe noi

votând t?cerea cu bile ro?ii

în dreptul lui Anatol a?ezi

doar o bil? alb? desemnându-l inving?tor

ca pe un cal al secolului n?r?va?

dar totu?i campion en titre

Oui! Pot s? spun în sfâr?it

al?turi de to?i învin?ii lumii: Touché!?!

 

                   

ABC

 

tu entitate bucolic? ?i Alessandro

mi-a?i preg?tit academic timpul

în care pot s? m? definesc

luând ca unitate de m?sur? absolutul.

fiecare secund? danseaz?

concentric ?i bestironic,

f?cându-mi avansuri indecente

silindu-m? s? m? predau... necondi?ionat

înv??ând deîndat?  s? rescriu alfabetul.

 

                  

Tu ai vrut-o george dandin

 

m? repliez preg?tind felul întâi

între timp minunându-m?

în ordine strict alfabetic?

întorc micul univers pe partea iubit? 

cea cu soare ?i umbre.  

fac uz de rezervele de r?utate

dar neexploatate la timp

le g?sesc ruginite

plângându-?i nenorocul.

?i tu george dandin ? întreb la singular

tutuindu-le într-un mod huliganic.

r?mân a?a cum sunt poz? comun?

frizând absurdul

atunci când voi uita

s?-mi amintesc de Apostol,

pe motivul…  temei de cas?.

 

 

SOLDAT

 

soldat la ochi  arm !

soldat pe loc repaus!

renu? s? lupt pe timp  de pace

asumându-i  riscul armisti?iului

Altioon alungat de prima

h?tuit de cea de-a doua.

 Je... et... moi

eu... ne?tiind cine sunt când chem 

?i alung t?ceri refugiindu-m? în ele

eu... acea femme inconnue 

ascunzându-?i cu pl?cere nelini?tile

în lungul ?ir de inegalit??i

ce î?i a?teapt? zadarnic clasarea. 

 

 

                      

DUALITET

 

Gjendem njësoj si një

Kulaç shpëtimtar i dështuar

Duke mbajtur me vete të vetmin

Që ka mbetur gjallë në bregun

E freskët të njohjes.

 

 

DUALITATE

 

m? aflu asemeni unui

colac salvator e?uat

purtând cu sine un singur

supravie?uitor pe t?râmul

fragil al cunoa?terii.

afla?i amândoi în deriv?

ideea lui Alois mi-a produs

durere pentru început

urmat? de în?elegere.

sosise timpul s? m? separ

con?tient? c? gestul meu

nu va r?mâne nepedepsit.

aleg  s? m? împart în dou?

femeia malefic? îndep?rtat?

de cealalt? inocent?

parte ce dorea s? piar?

de?i îi fusese sortit s? iubeasc?

celeilalte  zglobii,

cu aerul c?… este unic?

i se voia de fapt sfâr?itul

prin de... spiritualizare.

   

 

NGA VERIU DREJT VERIPERËNDIMIT

 

U dashurova vetë një herë

Mund në çastin kur e ekstaziuar

E brohorita në një stil klasik

Mënyrën më të çuditshme nga kodi i ri

I mirësjelljeve të dashuruara.

Jo!

Jo për Alintiriusin e kam fjalën!

E harrova në ndërkohë vetveten

Duke e shikuar edhe atë

Duke e marrë përsipër qenjen dhe premtimet e tij

Të ridyfishuara

Që mi bënte në gjunjë

Në datën e… kaherë të harruar

E gëzuar se trigonometrikisht ekzistoj.

Duke ikur nga ai arrita

Në po atë pikë

Duke tejkaluar kufinjtë e patrasuar

Notova përmes veriut drejt veriperëndimit…

Duke rrëshqitur mbi lëkurën e freskët të një frakcioni.

 

PRIN NORD SPRE NORDÂVEST

 

m-am îndr?gostit singura dat?

abia în momentul când extaziat?

am exclamat într-un stil casnic

cel mai oribil mod din noul cod al 

bunelor maniere îndr?gostite.

nu !

nu de Alintirius!

am uitat între timp de mine

uitându-l ?i pe el

însumând fiin?a ?i promisiunile sale

dedublate

f?cute în genunchi

pe data de... trecut? demult în uitare

bucuros c? trigonometric exist.

fugind de el am ajuns

în acela?i  punct 

dep??ind grani?e netrasate

am plonjat prin nord spre nord-vest…

alunecând pe coaja fragil? a unei frac?ii.    

 

 

JO…

 

Unanimisht u votua për të mirën

E komunitetit dhe timen në veçanti

Duke u lansuar përmes kësaj një apel...

Ndaj ndjenjës sime të mirë që të laton

Edhepse s’është higjienike ta duash Atrius-in.

Një ditë të hëne

                       jo pse është ditë kreshmërimi

Një ditë të marte

                       jo pse është e martuar

Nëpër shtëpitë e të dashuruarve

Një ditë të mërkure

                       jo pse është ditë kreshmërimi

Një dittë të enjte

                          jo pse është dita

E ideve me disponim të ngrysur

Një ditë të premte

                          jo me pamundësi

Duke qenë më e respektuara

Ditë e kreshmërimit të javës

Një ditë të shtune

                           jo pse

Edhe Kupidoni ka nevojë për kohë të lirë

Në ditën e shenjtë të së dielës

                           jo pse është mëkat.

Sërish duke respektuar këto rregulla u zhyta

E padashuruar me vargun e parë të poezisë

Që ma solli pavdekësinë.

Jam duke e humbur

Madje edhe olimpiadën e gjuhës

Dhe letërsisë rumune.

Po ik nga… dita e parë e pranverës…

Kur, çuditërisht

Atyre që paralajmëruan

Një banjo dielli,

Apriliani rend i dezorientuar,

Porsi një i dëbuar nga stuhia…

 

NU...

 

unanim s-a votat spre binele

comunit??ii ?i al meu în special 

f?cându-se în acest sens un apel c?tre...

bunul meu sim? de tocilar?

cum nu este igienic s? îl iubesc pe Atrius.

într-o zi de luni                

                            nu  pentru c? e zi de post

intr-o zi de mar?i             

                            nu fiindc? vine mar?olea

pe la casele cu îndr?gosti?i

într-o zi de miercuri       

                            nu fiind tot zi post

într-o zi de joi                  

                            nu c? este ziua

ielelor prost dispuse

într-o zi de vineri            

                           nu cu neputin??

fiind cea mai respectabil?

zi de post a s?pt?mânii

într-o zi de sâmb?t?      

                            nu deoarece

?i Cupidon dore?te timp liber

în  sfânta zi de duminic?

                           nu c? este p?cat.

iar respectând aceste reguli m-am înecat

neiubit? cu primul vers al poeziei

ce mi-ar fi adus nemurirea.

Pierd tocmai

olimpiada de limba

?i literatur? român?.

Fug de... prima zi a prim?verii...

când, în ciuda

celor care anun?aser?

o baie de soare,

Aprilian alerga dezorientat,

ca ?i alungat de furtun?... 

 



(Vota: 0)

Komentoni
Komenti:


Gallery

Pëllumb Gorica: Magjia e bukurive të nëntokës sulovare
Fotaq Andrea: Një vështrim, një lot, një trishtim – o Zot sa pikëllim!
Pëllumb Gorica: Grimca kënaqësie në Liqenin e Komanit
Shkolla Shqipe “Alba Life” festoi 7 Marsin në Bronx
Kozeta Zylo: Manhattani ndizet flakë për Çamërinë Martire nga Rrënjët Shqiptare dhe Diaspora