Kulturë
Dorian Koçi: Bajroni, Faik Konica dhe kënga labe
E enjte, 06.10.2022, 06:51 PM
Bajroni, Faik Konica dhe kënga labe
Nga
Dorian Koçi
Në
numrin e parë të gazetës së mirënjohur “Albania”, më 1897 ai boton në
frëngjisht “Le voyage de Lord Byron en
Albanie” . Po kështu Konica do të jetë i pari që tenton të përkthejë në prozë
vargje nga “Child Harold”-i me titull “Dheu i Shqipërisë”, të botuara sërish në
gazetën “Albania”. Në faqet e gazetës së tij Konica do të botojë dhe dy këngët
shqip të mbledhura nga Bajroni si dhe në gazetën “Dielli”më 1924, një pjesë nga
letra e Bajronit dërguar të ëmës ku poeti i madh flet për Shqipërinë.
“Lord
Bajroni në një ndër udhëtimet e tij në Shqipëri, mblodhi disa këngë shqipe. Jo
vetëm i mblodhi, por dinte edhe t’i këndojë. Në jetë të tij mësojmë se, duke
qenë një herë me disa miq në të shëtitur në një anije mbi Rhin të Gjermanisë, u
tha miqve: “Daleni, t’ju këndoj një këngë shqipe”. Të gjithë pushuan, thotë
shkruesi i jetës së tij, e vjershëtori ia dha një mënyre ulërimit që i çuditi
të gjithë (duket do të ish ndonjë këngë vajtimtare e Toskërisë). – Nga ato këngë
që kish mbledhur, Lord Bajroni shtypi vetëm dy me notat [shënimet] që ia shtoi
Çajld Haroldit. Por, ato këngë janë aq liksht të përshkruara, sa s’i merr dot
kush vesh, përveç ca fjalë tej e këtej. Na u duk pra punë për t’u vënë re të
shtypim nga një anë këngët ashtu si i ka shtypur Bajroni, nga ana tjetër të
ndërtuara e të shkoqitura ashtu si na duket që duhen.(Albania, tetor 1903, nr.
10, viti 7.)
Këto
dy këngë mund të kenë qenë një nga
kontaktet e para të këngës labe me botën perëndimore në një tekst të shkruar
dhe përpos marshit të njohur “Tamburxhi, Tamburxhi” në “Shtegtimet e Çhilde
Haroldit” përbëjnë dëshmi të rëndësishme të përfaqësimit të kulturës shqiptare
në botë. Duket sikur është një rastësi fatlume , një nga ato rastësitë që
ndodhin shumë vjet më parë por që i vijnë kaq shumë në ndihmë të sotmes, që
vargjet e këngës labe janë mbledhur në viset e bregdetit shqiptar të Jonit. Ato
duken se i kanë paraprirë regjistrimit të parë të këngës labe himariote nga
Neço Muko, 90 vjet më parë me këngën emblematike tashmë “Vajzë e valëve”. A nuk
ka pashaportë më të fortë dhe më të bukur identiteti sesa këto këngë polifonike
që dëshmojnë sa lashtësinë po aq dhe etnicitetin e këtyre viseve. Jo rastësisht
Bajroni në himnin e ushtrive të Ali Pashës, “Tamburxhi , Tamburxhi”, na jep një
gjeografi jo vetëm fizike por edhe shpirtërore të territoreve shqiptare, kur
këndon:
Të bijt' e Himarës që
s'falin as mikun,
Si mundet ta lënë të
gjallë armikun?
Si s'markan dot gjak me
pushkat besnike,
Ka shenj' më të bukur se
zemra armike?
Kënga
labe e këtyre viseve jug-perëndimore të shqiptarisë na vjen e freskët dhe
gjithë ritëm duke bashkuar bashkë dhe vargmalet e maleve të Vetëtimave që i
përngjajnë valëve të detit dhe detit Jon
të Himarës gjithë valë. Duket se malsia dhe bregdeti shtrihen bashkë të
harmonizuara në isot gjithë plazëm e jetë të këtyre viseve të mrekullueshme.
Bibliografi:
1- Afrim Karagjozi.
“Miti Shqiptar për Bajronin”.Plejadë:2002
2-Shtegtimet e Çajd
Haroldit 1973, perkthyer nga Skender Luarasi.
3-Fotaq Andrea. Faik
Konica-Përlindesi modern. Zenit 2016