Kulturë » Mërkuri
Timo Mërkuri: Ëngjëjt e Isopolifonisë
E marte, 12.10.2021, 07:24 PM
ËNGJËJT E ISOPOLIFONISË
Ëngjëjt
e Gjirokastrës III
…vijim…
Nga
Timo Mërkuri
VII-Procesi i krjimit tëvariantit gjirokastrit
të këngës isopolifonikeështë një proces që zgjati jo disa dhjetra vite por
zgjati disa shekuj. Sigurisht që nuk egziston një datë se kur përfundoi ky
proces, por një gjë e kemi të sigurtë, në fillim të shekullit XX kënga gjirokastrite
jo vetëm që ishte formatuar si një variant më vete por ajo ishte plotësuar me
“stilizimet” melodike dhe kishte fituar qytetarinë. Mundësia që ajo të
rikthehej në formën e mëparëshme me ikjen e pushtuesit turk ishte kategorikisht
e pamundur. Ajo u rrit bashkë me Gjirokastrën dhe Gjirokastra u rrit bashkë me‘të.
Kjo dukette fakti se pas krijimit të shtetit shqiptar në nëntor të vitit 1912 dhe
ikjes së pushtuesit turk, varianti gjirokastrit i këngës jo vetëm që nuk synoi
rikthimin në stilin e mëparshëm por vazhdoi rrugëtimin drejt përsosmërisë, rrugëtim
që vazhdon akoma edhe sot.
Në shek.XX këngagjirokastrite[1]
doli krenarisht në qytet, ashtu siç dalin nga shtëpitë vajzat e mbyllura nga
doket kanunore, pakëz të drojtura por me diell pranvere në sy duke bërë
paraqitur gjithë hiret e tyre. Tashmë ajo ishte formuar jo vetëm si profil por
edhe si organizëm i gjallë rezistent gjer në atë shkallë, sa që dy luftërat botërore
jo vetëm që nuk patën asnjë ndikim mbi ‘të, por ato kaluan dhe lanë pranë saj
veç disa motive këngësh, siç linin rrugëve ushtarët e mundur gavetat,paguret
apo helmetat ushtarake.
Shteti monist duhet të pranojmë se e
ndihmoi dhe përkrahu këngën gjirokastrite siç ndihmoi dhe përkrahu gjithë
variantet artit gojor shqiptar.Sigurisht synoi ta vinte në shërbim të tij sepse
e njohu forcën dhe ndikiminn e saj, ndaj e nxori këngën nuse nga shtëpitë
gjirokastrite dhe i shtoi kostumit të saj edhe një shami të kuqe, që përfaqsohej nga teksti.Megjithatë
me aq zbukurime e ngjyra sa kishte “kostumi i saj” ajo shami dukej si një
vogëlsi, që “kostumierja”e kishte vendosur
gabimisht, ndaj mbulohej me “stilizime” të vijës melodike dhe
askush nuk e dallonte. Këtu duhet të theksojmë diçka interesante, varianti
gjirokastrit ka shumë pak këngë kushtuar udhëheqjes dhe udhëheqësit të shtetit
monist, krahasuar me treva dhe qytete të tjera të zonës isopolifonike të Toskërisë.
Kjo mer një domethënie të madhe po të kemi parasysh se udhëheqësi i shtetit
monist ishte gjirokastrit dhe është më
se e natyrëshme që qyteti i tij ti kushtonte më shumë këngë. Mirëpo kënga
gjirokastrite e shmangu mjeshtërisht politizimin duke u mbajtur fortë pas
motiveve të herëshme, motiveve lirike[2]etj,
duke treguar kështu një largpamësi artistike.
VIII-Dy luftërat botërore nuk e
tronditën dot tempullin gjirokastrit të këngës, por ja që erdhi një moment që
edhe tempujt të braktisen dhe Zoti të mbetet vetëm.Vdekja e dhimbëshme e Xhevat
Avdallit[3]në
Gjirokastër për hir të dashurisë së tij për këngën[4]
i tronditi artistët popullorë të isopolifonisë kudo në Shqipëri ashtu siç
tronditi të krishterët vdekja me kryqëzim kokëposhtë e Shën Pjetrit në Romën që
digjej flakë.Në flakë ishte edhe Gjirokastra, si gjithë Shqipëria dhe këto flakë
tranzicioni dogjën skenat e koncerteve dhe festivaleve. Ndryshe nga disa grupe
folklorike të fshatrave, kënga gjirokastrite nuk mund të rikthehej në “shtëpitë”gjirokastrite,
pasi ajo ishte bërë një “zonjushë” që kërkonte ambiente qyteti dhe jo “oda” shtëpie për të treguar finesën dhe elegancën e saj. Këtë
situatë e mjegulloi ca më shumëfakti që në vitin 1995 u shpërnda “Grupit të të Rinjve”
të Gjirokastrës, shpërndarje që tronditi opinionin artdashës të qytetit me të njëjtën force tronditëse që do krijonte rrëzimi i një faqe
muri e kalasëbashkë me Argjironë në bedena.
U rikrijuan grupe të reja, madje jo një
por pesë grupe në qytet, u bënë riformatime të tyre, por me kalimin e moshës së
këngëtarëve dukej se horizonti ishte i “mbyllur”. Grupet punonin për të mbajtur
“këngën” gjirokastrite të mos “ikte”, por në qoftë se nuk ikte kënga, ikin këngëtarët
duke u rritur në moshë dhe zvogëluar në “këngë”. Duhej filluar me të rinjtë të
mësuarit e këngës si dikur nëpër “oda”, por tani këngën nuk mund ta mësosh nga
nëna, babai apo gjyshja, pasi ajo është tepër “nazelie”për zërindhe shijet e
tyre. Këngën gjirokastrite mund t’ua mësojnëfëmijëve vetëm mjeshtrit e këngës,
këngëtarët më me përvojë, të dashuruar përjetësisht me atë. Këngën fëmijëve
gjirokastritë mund tua mësojë psh Roland Çenko, sepse ai kishte qysh nga viti
1990 qëmerej me mësimin e këngës fëmijëve të shkollave dhe tani me projekt, do tjua
mësojë jo thjeshtë si melodi dhe tekst, por do t’jua mësojë së pari si si
drithërimë shpirti, siç e ka përjetuar vetë sepse kënga së pari është krijim
shpirtëror.
IX-Në vitin 2011 “Mjeshti i Madh” i këngës
Roland Çenko ideon krijimin e një grupi folklorik me nxënës të shkollave 9
vjeçare dhe të mesme, dhe në bazë të projektit “Bota e ndryshimit”, mbështetur
financiarisht nga Fondacionit Vodafone Albania, pas përzgjedhjes së elementëve
krijon grupin “Obelisku” me 14 fëmijë dhe brenda vitit realizon të parin album
në rang kombëtar me këngë isopolifonike
të fëmijëve, titulluar “Zëra të njomë nga qyteti i gurtë”.Ky ishte fillimi
sepse Grupi “Obelisku” u aktivizua në çdo festival tradicional qëbëhej ne
Gjirokastër, madje në vitin 2015 morën pjesë
në Festivalin Folklorik Kombëtar në Gjirokastër, ku bënë një paraqitje dinjitoze,
duke merituar duartrokitjet dhe ovacionet e publikut, sidomos paraqitja e këngës
“Se jemi gjirokastritë” me tekstin“Se jemi gjirokastritë” me vargjet:
……………………..
Se jemi gjirokastritë
Kemi çelës të florinjtë
Hapim kanatet e rëndë
Në sepetet plot me këngë
Këngët skalitim si guri
Se jemi gjirokastritë
Po ti mbledhësh një nga një
Bëjnë një kala të dytë
………………………………
dhe me këngëtarë:marrëse: Ermelinda
Bixhaku, kthyes: Alvaro Çenko, hedhës: Juljan Zholi,
iso - Klidi Avdalli, Fejzo Bani, Orjent
Memo, Pavli Simo, Aleksander Xhaste duke treguar se po vinte një brez i ri këngëtarësh,
qëjo vetëm kishte shumë për të dhënë por edhe do ecte nëpër maja.Unë do ju
ftoja të dëgjoni dhe këngët e tjera të këtij grupi, pjesë e albumit të tyre tëpare
muzikor dhe konkretisht:
“Gjëmimi gjëmon në bote” për
Ismail Kadarenë:
Ç’i gjëmon pena mbi fletë
Një emri nga kadaretë
Gjëmimi gjëmon në botë
Zë i thekur dhe i fortë
Gjirokastër të ndrin syri
Me burra si Ismali
dhe tjetra:
“Bajamet e lagjes”
Në krye të lagjes
Stisur tre bajame
Cilën nga të trija
Do ta marr përfare
Bora nuk ka shkrire
Ato plot petale
Ç’i gënjen të shkretat
Era gënjeshtare
kënduar nga marrese: Ermelinda Bixhaku, kthyes : Alvaro
Çenko, hedhes : Juljan Zholi, iso - Klidi Avdalli, Vjola Beqo, Fejzo Bani,
Orjent Memo, Pavli Simo, Aleksander Xhaste, Margelo Zhuli)
Ndërsa këngët e tjera :
“Një
lejmon që nxori lumi”
Një lejmon që nxori lumi
Moj aman - aman ju bëfsha kurban
Larë me ujë floriri
Moj aman - aman ju bëfsha kurban
Ju që veni ju që vini
Moj aman - aman ju bëfsha kurban
Kur të shkoni mos ma zgjoni
Moj aman - aman ju bëfsha kurban.
“Mjegull e bardha mbi shkemb”
Mjegull e bardha mbi shkemb
Ç’ke që ngele në një vënd
Mos ke shtën ne dashuri
Me hënën ballë flori
S’ri dot hëna pa lodruar
Është me qef e dashuruar
Veç atij ja ka dhën besën
Mjergull gjej një mjergull tjetër
etj kënduar nga: marrëse: Vjola Beqo, kthyes:Alvaro
Çenko, hedhës: Juljan Zholi,iso-Klidi Avdalli, Ermelinda Bixhaku, Fejzo Bani,
Orjent Memo, Pavli Simo, Aleksander Xhaste, Margelo Zhuli prezantonin më së
miri ngrohtësinë e botës shpirtërore gjirokastrite me një melodi si psherëtimë
dashurie.
Në qoftë se do analizojmë këngët e këtij
grupi janë tre element që të bien në sy:
Së pari: -tekstet e këngëve të grupit të
fëmijëve nuk e ndryshuan tematikën e këngës duke, por qëndruan te temat shpirtërore
të këngës gjirokastrite. Edhe në ndonjë rast që flet për “gjëmime” kjo është një
metaforë në tekst dhe jo gjëmime lufte.
Së dyti:-Vija melodike e këngës është
po ajo e këngës gjirokastrite, por çuditërisht edhe më e ëmbël, gjë që ka të bëjë
me faktin se janë zëra të moshës fëminore. Kënga e tyre nuk dëgjohet, ajo
ndjehet tek vjen drejt teje si njëëndër e ëndëruar, tëgodet në shpirt e zemër si një shikim dashurie. Një
herë ta dëgjosh këngën e tyre dhe nuk e haron për gjithë jetën, siç nuk harohet
dashuria e parë.Kënga gjirokastrite ishte dhe vazhdon të jetë dhe me këta këngëtarë
të rinj një këngë shpirti. Të dëgjosh kur ja marin këngës Vjola Beqo, Ermelinda
Bixhaku ose Alvaro Çenko, apo hedhjen e Juljan Zholi,“mbajtur” në krahët e isos
sëKlidi Avdalli, Fejzo Bani, Orjent Memo, Pavli Simo,Aleksander Xhaste, Margelo
Zhuli të duket se je në parajsë dhe dëgjon korin e ëngjëjve që të këndojnë mbi
krye. Vërtet si ëngjëj duken këta fëmijë, të bukur dhe tëëmbël si ata, me zërin
ëngjëllor qëja falin këngës. Lum ti moj Gjirokastër për këta ëngjëj qëke.
.Së treti:-Kënga gjirokastrite e këtyre
fëmijëve nuk pranoi orkestër[5]
në përbërjen e grupit, mqse edhe të parët nuk kishin patur orkestër në grup,
ndonëse në kohët e sotme ndryshimi ivijës melodike dhe futja e një orkestre në
grup, mund t’u “riste” vlerën e“aksioneve” në “bursën” financiare të
koncerteve. Pra me këtë grup dhe nëpërmjet këtij grupi kënga gjirokastrite jo
vetëm u shpëtua nga haresa dhe dëmtimi por edhe u trasmentua në brezin e ri,
ashtu fine dhe elegante siç është.
Një nga realizimet më të bukura të
grupit “Obelisku”dhe me nxënës të shkollës 9 vjeçare “Naim Frashëri”, gjithsej
80 nxënës ishte realizimi i“Dasma Gjirokastrite”, një çfaqje komplekse me këngë
e valle dhe ritesh zakonore në dasmat gjirokastrite, që mund të themi se është
e vetmja e realizuar në shkallë vendi nga fëmijë dhe nxënës shkolle, por edhe
me një nivel
të lartë artistik.
Në qoftë se do flasim për punën e
Roland Çenkos me fëmijët dhe nxënësit e shkollave, do duhej të shtonimedhe punën
e tij me nxënësit e shkollës së mesme “Muhamet Gjollesha” të Lazaratit të cilëve
u mësoi variantin e tyre tëkëngës isopolifonike, variant tipik i këngës labe që
nuk kishte kush tua trasmentonte fëmijëve dhe nxënësve. Vërtet që në skenë u
ngritën vetëm gjashtë nxënës dhe kënduan
në Ditën e Trashëgimisë Kulturore, por salla e koncerti, ashtu si dhe
ditët e provave ishte mbushur me gjithë
nxënësit e shkollave të Lazaratit për të dëgjuar “këngët e tyre”.
Gjithastu do duehj të shtonim edhe punën
e tij me nxënëset e shkollës “Naim Frashëri”me të cilat krijoi një grup
vallesh(vajzash) dhe pregatiti e dha koncerte me nivel dhe shije artistike,
duke sjellur në skenat e sotme finesën tradicionale të valleve të vajzave
gjirokastrite.Duhej të flisnimpër ato dhjetra grupe fëmijësh dhe nxënësish të
krijuara qysh nga viti 1990 çdo vit në çdo shkollë…, por për Roland Çenkon dhe punën e tij flasin ata
dhjetra ëngjëj, të cilëve ai u mësoi isopolifoninë, duke e bërë pjesë të jetës
së tyre. Ne flasim pikërisht për ata ëngjëjt e vegjël të këngës gjirokastrite që
u rritën bashkë me këngën.
X-Ne do të flasim për Ermelinda
Bixhakue cila është “prezantuar” me
isopolifoninë qysh në moshën 6 vjeçare në familjen e saj, “shtëpi kënge” dhe ka
dalur për herë të parë në skenë në moshën 8 vjeçare me “Grupin e Cfakës”me këngën
"Pa doli Argjirua vetë" kënduar në kështjellën e Gjirokastrëssë
bashku me babain e saj Shaban Bixhaku dhe grupin e tyre.Me “Grupin Obelisk” ështëaktivizuar
qysh në ditën e themelimit dhe kënga e parë qëkëndoi është “Gjëmimi gjëmon në
botë” kushtuar shkrimtarit Ismail Kadare me një zë ku dallohenëmbëlsia dhe
krenaria së bashku.Aktualisht është studentenë Universitetin“Eqerem Çabej”, por
njëkohësisht vazhdon të jetë pjestare aktive e grupit Cfakës dhe ka ambicie e
projekte për këngën isopolifonike dhe këngën popullore gjirokastrite, ndërsa
rezervon vlerësimet më maksimale për “profesorin” Roland Çenko. Mund të flasim
për Vjola Beqo që hyri në grupin “Obelisku” nxënëse e klasës së gjashtë dhe këndoi në këtë grup, madje u ngjit te grupi
“Argjiro” gjer sa shkoi me studime në Tiranë.
Ne do të flasim edhe përAlvaro Çenkoqë fati e pruri të jetë nipi i Roland Çenkos
dhe qysh në moshën 10 vjeçare nisi tëkëndojë
këngën isopolifonike gjirokastrite. Edhe ky ishtë një ndër themeluesit e
grupit “Obelisku”, madje këndoi këngën“Të
të mar të tërën” me tekst:
E ç’far të
paskam bërë
Moj shpirt e
moj xhane
E pse më qëndron
rëndë
Moj shpirt e
moj xhane
Të të marr të
tërë
Moj shpirt e
moj xhane
E siç e kemi
lënë
Moj shpirt e
moj xhane
Me krushq e
me këngë
Moj shpirt e
moj xhane
Marrës -
Alvaro Çenko me kthyes Roland Çenko, hedhes - Julian Zholi, iso - Klidi
Avdalli, Ermelinda Bixhaku, Vjola Beqo, Fejzo Bani, Orjent Memo, Pavli Simo, Aleksander
Xhaste, Margelo Zhuli. Qysh në atë kohë ai ishte pjestar i grupit “Argjiro” ku
ka kënduar si marrës këngët: “Nuse e panusëruar” kushtuar Musine Kokalarit, këngët“Doli
lulja nga bliri”,“Dola një ditë nga mali”,“Dil bajame” dhe shumë këngë të
tjera, të cilave, me zërin e tij melodioz u ka theksuar ngjyrimet gjirokastrite. Mund të vazhdonim me
Orjent Memo dhe të tjerë, por unë dua të theksoj tiparin kryesor të nismës dhe
aritjeve të Roland Çenkos dhe grupit “Obelisk”:
-Krijimi i
grupit “Obelisk” me talente të përzgjedhura nga “familjet e këngës” siguroi
vazhdi-mësinë e traditës gjirokastrite të kësaj kënge në kushte të reja. Mësimi
i këngës doli nga “tutela” familjare dhe kaloi nën drejtimin e një mjeshtri të
këngës si Roland Çenko, duke e nisur mësimin e saj në një nivel të garantuar
profesional muzike dhe tradite. Duke mësuar këngën në një nivel të lartë
professional garantohet qysh në moshën e fëminisë mësimi i saktë i këngës dhe
shmanget ndonjë “luhatje” e trasheguar nga origjina e herëshme e vijës melodike
dhe frazeologjisë së tekstit.
-Zgjerimi i
grupit me fëmijë të apasionuar, jo nga familjet me traditë këngën, zgjeron “gjeografinë” e këngës në qytet.
-Dëshira dhe pasioni i fëmijëve për
artin gojor gjirokastrit gjen mbështetje, nxitje dhe perfeksionim në botën
e këngës isopolifonike. Ata ndjehen të
motivuar dhe plot passion dhe e mbushin
jetën e tyre me art e kulturë popullore, duke u larguar nga një jetë rruge.
-Ata qysh në grupin “Obelisk” bëhen pjestarë të grupit
të të rriturve “Argjiro” duke u bërë këngëtarë të artit gojor shqiptar dhe si
të tillë jo vetëm që e lëvrojnë vetë, por e perfeksionojnë dhe e përcjellin te
breza më të rinj, ashtu siç e mësuan vetë.
-Mësimi i këngës qysh në moshë të re
hyn në botën e fëmijëve shumë më lehtë se te moshat e rritura dhe fantasia e
fëmijëve e pasioni i tyre e dallon veçantinë e varianteve, gabimet e mundëshme
dhe mundësitë e përsosmërisë të mëtejëshme, madje dhe duke i përpunuarkrenarisht
vargjet
e këngës në variantin : Se jemi gjirokastritë/Kemi këngë të florinjtë.
Sarandë, më shtator-tetor 2021
[1]Vaso Tole: “në jug të
vendit ekzistojnë tre modele iso-polifoni: dyzërëshe, trezërëshe dhe
katërzërëshe. Iso-polifonia 2 zërëshe, marrje dhe prerje, që këndohet nga burra
dhe gra, ka një shtrirje të gjerë gjeografike nga Shqipëria e Mesme deri në
Jug. Ajo këndohet kryesisht nga gra të qytetit të Gjirokastrës, burra të
fshatit Dukat të Vlorës, por edhe tek Arbëreshët e Kalabrisë (Itali), ku ka një
përhapje dhe një përdorim të gjerë edhe sot e kësaj dite”. Iso-polifonia
katërzërëshe konstatohet vetëm në folklorin muzikor lab.Kjo formë reflekton të
njëjtat tipare si trezërëshi, por me një zë plus, “hedhësi”. “Ky zë është
karakteristik për këngët polifonike të Gjirokastrës, të bregdetit dhe Himarës,
ato të njohura përmes interpretimeve të grupit polifonik të Xhevat Avdalli…
[2]Po kështu edhe qyteti i
Himarës nuk ka asnjë këngë për udhëheqësin dhe udhëheqjen e shtetit monist duke
qëndruar jo rastësisht te këngët e Neço Mukos .
[3] Xhevat Avdalli:dt
lindje 06.05.1908 dt vdekjes 18.12.1992. Ishte korifeu i këngës gjirokastrite të
“Grupit të Pleqve” që përbëhej nga Xhevat Avdalli (1910-1992)-marrës,
Nustret Çarcani, Javer Erindi (1915) dhe Tolo Njocko (1914-) –kthyesa,
Skënder Tushe (1`917-)-hedhës, si dhe iso e përbërë nga Jonuz
Shehu, Demo Çenko, Haseni Kore, Beadin Dobi, Kamber Dudumi, Seit Rondo, Reuf
Jaupi (1923) Vehip Çarcani, Resul Hoxha dhe Braho Çoçoli.Nga duart e këtij
këngëtari virtuoz u ngrit flamuri i Festivalit të parë FFK në vitin 1968.
[4]Xhevat Avdalli pati
një vdekje tragjike për hir të dashurisë për këngën.V.Tole.
[5] Vaso Tole: “Kënga
isopolifonike e qytetit të Gjirokastrës zhvillon dhe shfaqet në gjithë
Labërinë. Ndryshe nga qytetet e tjera, muzika popullore qytetare gjirokastrite
nuk pranon futjen e veglave muzikore, traditë që vazhdon edhe sot”.