Kulturë
Jan Micha? Stuchly: Gëzimi
E diele, 07.04.2013, 02:35 PM
 JAN MICHA? STUCHLY ( POLONI)
JAN MICHA? STUCHLY ( POLONI)
POEZIA BASHKËKOHËSE POLAKE
GËZIMI
- Të gjithë fëmijëve veçanërisht të skutave të botës
ku aktualisht vazhdon lufta e tmerrshme
Gëzimi
Jo gëzimi
gëzimi – Zoti i Diellit
Dielli – E Mira
Për pjesët e Kozmosit – Toka
Krijesave të saj
Pra edhe Fëmijëve
Pikërisht atyre ju duhet pakufishëm
që secili me gëzim mund t’i dhuroj ata
sytë e tyre të trishtuar dge të frikësuar
Mund të iu dhuroj me një rreze te vogël të ngrohtësisë diellore
një dhuratë të paçmuar
Me vetë Gëzimin
( Zgjodhi dhe përktheu nga polonishtja:
            Mazllum  Saneja)
Komentoni
					Artikuj te tjere
						Poezi nga Përparim Hysi
						Flet këngëtarja dhe aktorja Rita Ndoci
						Xhemail Peci: Baki Ymeri - Kampion kombëtar dhe maraton i mërgatës shqiptare
						Hyqmet Hasko: Autorët lushnjarë në aktin shkrimor
						Baki Ymeri: Gazeta të vjetra shqiptare
						Timo Mërkuri: Çgroposja e thesareve të fjalës
						Halil Haxhosaj: Thesare vlerash kombëtare
						Qazim Shehu: Një grek me çifteli
						Gjon Markokaj: Kisha dhe legjenda të Breg-Drinit
						Vladimir Muça: Azgan Haklaj - ''Dhe zoti po flet shqip''
						Poezi nga Shefqet Sulmina
						Dibran Demaku: Rënja
						Tahir Bezhani: Libër me reputacion shkencor
						Elvi Sidheri: Një tregim ndryshe i historisë sonë!
						Josif Papagjoni: Agnesa sheh “Kaosin e bukur”
						Istref Haxhillari: Murati
						Demir Krasniqi: Elegji për Qerim Rexhën
						Xhemail Peci: Arba - engjëllushja e vogël
						Hysen Berisha?: Altoparlanti i xhamisë
						4 Poezi nga Timo Mërkuri
					
				
 Facebook
 Facebook Twitter
 Twitter Google+
 Google+ Digg
 Digg










