Sabile Basha: Roli i mërgatës shqiptare në kujtesën historike të Kosovës (6)
ROLI I MËRGATËS SHQIPTARE NË KUJTESËN HISTORIKE TË KOSOVËS (6)
NJË MAJI I MËRGIMTARËVE SHQIPTARË

Është
mjaft domethënëse dhe njëkohësisht prekëse se, mes gjithë atyre shkrimeve,
trakteve dhe dokumenteve të zverdhura nga koha, gjeta edhe një trakt tjetër të
shpërndarë nga Lëvizja për Republikën Shqiptare në Jugosllavi. Ai trakt mbante
mbi vete jo vetëm frymën politike të kohës, por edhe dhimbjen e heshtur të
mërgatës shqiptare, të njerëzve që jetonin larg atdheut dhe që, edhe pse
fizikisht ndodheshin në zemër të Evropës, shpirtërisht mbeteshin të lidhur me
plagën e Kosovës.
Trakti
i drejtohej mërgatës shqiptare pikërisht në prag të Ditës së Parë të Majit —
festës së punëtorëve, ditës që në mbarë botën simbolizonte të drejtat e klasës
punëtore, dinjitetin e njeriut të punës dhe luftën për barazi sociale. Por për
shqiptarët e Kosovës dhe të viseve shqiptare në ish-Jugosllavi, kjo ditë kishte
një kuptim krejt tjetër dhe shumë më të dhimbshëm. Ata nuk e përjetonin atë si
festë të të drejtave të fituara, por si kujtesë të mungesës së tyre.
Në
trakt theksohej se shqiptarët ndodheshin larg vendit të tyre, të detyruar nga
varfëria, padrejtësia dhe mungesa e perspektivës të merrnin rrugën e mërgimit.
Ata jetonin në tokë të huaj, larg familjeve, larg gjuhës dhe larg dheut të vet,
ndërkohë që në vendlindje vazhdonin të mohoheshin të drejtat më elementare
njerëzore dhe kombëtare. Edhe pse punonin pa pushim në fabrikat, minierat dhe
kantieret e Evropës Perëndimore, ata vazhdonin të mbeteshin njerëz të huaj, të
papranuar plotësisht, të lodhur nga puna dhe të plagosur nga malli.
Sa
tragjike tingëllon kjo ndjenjë e dyfishtë e robërisë: në atdhe pa të drejta, në
mërgim pa dinjitet të plotë. Shqiptari i asaj kohe jetonte mes dy botëve — në
njërën i mungonte liria, në tjetrën i mungonte atdheu. Dhe pikërisht kjo e
bënte jetën e mërgimtarit kaq të rëndë dhe të dhimbshme.
Trakti
përshkruante se në mërgim shqiptarët provonin jetën më të rëndë dhe më të
përbuzur. Ishin njerëz që zgjonin fabrikat para agimit, që punonin në kushte të
vështira, që jetonin në dhoma të ngushta dhe që shpesh trajtoheshin vetëm si
fuqi krahu, pa identitet dhe pa histori. Ata rropateshin në botën e huaj për
bukën e gojës, ndërsa zemrën e mbanin të lidhur me Kosovën dhe me familjet që
kishin lënë pas.
Në
ato rreshta të traktit ndihej lodhja e mërgimtarit shqiptar — jo vetëm lodhja
fizike e punës së rëndë, por lodhja shpirtërore e njeriut që jeton gjithmonë me
mall. Ata ecnin nëpër rrugët e qyteteve të huaja me një ndjenjë të heshtur
përjashtimi, sikur të mos i përkisnin plotësisht as vendit ku jetonin dhe as
vendit që kishin lënë pas. Ishin njerëz të ndarë mes nevojës për të mbijetuar
dhe dëshirës për të mos e harruar kurrë atdheun.
Dhe
megjithatë, pavarësisht jetës së rëndë dhe përbuzjes që përjetonin, mërgimtarët
shqiptarë nuk e humbën vetëdijen kombëtare. Përkundrazi, sa më shumë
largoheshin nga vendlindja, aq më fort e ndienin dhimbjen e saj. Në mbrëmjet e
gjata pas punës, nëpër dhoma të vogla emigrantësh, nëpër demonstrata dhe
tubime, ata vazhdonin të flisnin për Kosovën, për padrejtësitë dhe për ëndrrën
e lirisë.
Prandaj
edhe ky trakt nuk ishte vetëm një thirrje politike. Ai ishte një pasqyrë e
jetës së mërgimtarit shqiptar në Perëndim — një jete të mbushur me punë të
rëndë, mall, përbuzje dhe sakrificë, por edhe me krenari dhe qëndresë. Në të
dëgjohet zëri i një brezi që, megjithëse i shpërndarë larg atdheut, vazhdonte
ta mbante gjallë Kosovën në zemër dhe të besonte se një ditë ajo do të çlirohej
nga padrejtësia dhe robëria.
Sot,
kur lexohen ato rreshta të vjetër, ato duken si një elegji për mërgimin
shqiptar të asaj kohe — për njerëzit që jetuan mes fabrikave të Evropës, por që
kurrë nuk reshtën së ëndërruari për lirinë dhe dinjitetin e popullit të tyre.
Nëpërmjet
atij trakti, mërgimtarët shqiptarë nuk thirreshin vetëm për të marrë pjesë në
një protestë të zakonshme. Thirrja kishte një kuptim shumë më të thellë dhe më
njerëzor. Ajo përpiqej t’u zgjonte ndërgjegjen se dhimbja e tyre nuk ishte e
vetmuar dhe se lufta për dinjitet nuk mund të fitohej në izolim. Për këtë
arsye, organizatorët i ftonin shqiptarët që në mënyrë sa më masovike t’u
bashkoheshin protestave të organizuara nga punëtorët evropianë dhe të mos
qëndronin të ndarë prej tyre.
Në
ato rreshta ndihej qartë bindja se mërgimtari shqiptar nuk duhej të jetonte i
mbyllur vetëm në plagën e vet, por të kuptonte edhe hallet, padrejtësitë dhe
përpjekjet e popujve të tjerë. Ishte një thirrje për solidaritet njerëzor dhe
politik, një përpjekje për t’i bërë shqiptarët pjesë të lëvizjeve më të mëdha
shoqërore dhe protestuese të Evropës së asaj kohe.
Autorët
e traktit besonin se vetëm duke e ndarë dhimbjen me të tjerët dhe duke e
kuptuar jetën e punëtorëve evropianë, shqiptarët mund të fitonin edhe
mirëkuptimin dhe përkrahjen për çështjen e tyre kombëtare. Ata e dinin se
Kosova ishte ende pak e njohur për botën dhe se zëri i shqiptarëve do të ishte
më i fortë nëse bashkohej me zërat e popujve të tjerë që kërkonin drejtësi,
paqe dhe të drejta njerëzore.
Sa
domethënëse tingëllon kjo ide sot, që një mërgimtar shqiptar, i lodhur nga puna
e rëndë dhe nga mallkimi i mallit për atdheun, të ftohej të marshonte krah për
krah me punëtorët gjermanë, italianë, turq apo të kombeve të tjera. Në ato
protesta nuk bashkoheshin vetëm njerëz, bashkoheshin vuajtje, shpresa dhe
ëndrra për një jetë më të drejtë.
Trakti
përpiqej t’u thoshte shqiptarëve se izolimi nuk i forconte, por i dobësonte.
Vetëm duke hyrë në rrjedhat e mëdha të solidaritetit ndërkombëtar, vetëm duke
treguar se edhe ata ishin pjesë e dhimbjeve dhe përpjekjeve të botës punëtore,
mund të fitonin miq dhe aleatë për Kosovën. Ishte një mënyrë për ta lidhur
çështjen shqiptare me ndërgjegjen evropiane.
Në
ato vite, mërgimtarët shqiptarë jetonin në periferi të qyteteve industriale të
Evropës. Punonin në fabrikat më të rënda, në ndërrime të gjata, shpesh të
përbuzur dhe të parë vetëm si fuqi krahu. Por përmes protestave dhe
organizimeve të tilla, ata përpiqeshin të dilnin nga heshtja dhe të bëheshin
pjesë aktive e jetës politike dhe shoqërore të vendeve ku jetonin.
Në
trakt ndihej edhe një mençuri e heshtur politike: se populli shqiptar nuk mund
ta fitonte vetëm betejën e tij. Ai kishte nevojë për miq, për solidaritet dhe
për përkrahje ndërkombëtare. Dhe kjo përkrahje nuk fitohej vetëm me parulla për
Kosovën, por edhe duke treguar respekt dhe solidaritet ndaj vuajtjeve të
popujve të tjerë.
Prandaj
thirrja kishte një ton pothuajse vëllazëror: të mos ndaheshin nga punëtorët
evropianë, të mos qëndronin të izoluar si një ishull i vetëm në mërgim, por të
ecnin bashkë me ta në protesta dhe në kërkesat për drejtësi sociale e paqe. Në
këtë mënyrë, shqiptarët jo vetëm që do ta bënin më të njohur çështjen e
Kosovës, por edhe do ta fitonin respektin dhe mbështetjen e atyre që ndanin me
ta lodhjen e punës dhe padrejtësitë e kohës.
Sot,
kur lexohen ato rreshta të zbehur, ato duken si dëshmi e një mërgate që kishte
kuptuar se liria nuk fitohet vetëm me dhimbje kombëtare, por edhe me
solidaritet njerëzor. Në to ndihet përpjekja e shqiptarëve për të mos mbetur
vetëm një popull që kërkonte ndihmë, por për t’u bërë pjesë e një bote që
luftonte për dinjitet dhe drejtësi për të gjithë.
Dhe
ndoshta pikërisht aty qëndron bukuria e atyre thirrjeve: në besimin se, edhe
pse të shpërndarë nëpër botë dhe të lodhur nga mërgimi, shqiptarët mund të
bëheshin më të fortë duke ecur krah për krah me popujt e tjerë, duke ndarë me
ta jo vetëm rrugët e protestës, por edhe ëndrrën universale për liri, dinjitet
dhe një të ardhme më njerëzore.
Trakti
që bënte thirrje për pjesëmarrje në protestën e Një Majit ishte shpërndarë diku
në vitet e para pas demonstratave gjithëpopullore të vitit 1981 — atyre ditëve
të mëdha dhe të trazuara kur Kosova u ngrit si një trup i vetëm për të kërkuar
liri, barazi dhe Republikën e saj. Edhe pse në vetë traktin nuk gjendet ndonjë
datë e saktë, fryma e tij, gjuha dhe përmbajtja e tradhtojnë qartë kohën nga e
cila kishte lindur. Ishte koha kur jehona e demonstratave ende dëgjohej në çdo
zemër shqiptari, kur burgjet jugosllave mbusheshin me studentë e veprimtarë,
dhe kur mërgata shqiptare jetonte mes ankthit për Kosovën dhe shpresës se zëri
i saj po depërtonte gjithnjë e më larg.
Në ato vite, çdo trakt ishte më shumë se një
fletë letre. Ishte një copëz historie që qarkullonte fshehurazi nga dora në
dorë, një zë i shkruar që përpiqej të mbijetonte në kohën e censurës dhe të
frikës. Shpesh këto dokumente nuk mbanin data, emra apo shenja të qarta, sepse
vetë ekzistenca e tyre ishte e rrezikshme. Anonimiteti ishte mburoja e vetme
për autorët dhe shpërndarësit e tyre. Prandaj mungesa e datës nuk e zbeh aspak
peshën historike të traktit; përkundrazi, e bën atë edhe më të mistershëm dhe
më autentik, si një zë i ardhur nga errësira e një kohe të trazuar.
Duke e lexuar sot, ndihet qartë se ai kishte
lindur nga atmosfera e pasvitit 1981 — nga ajo kohë kur Kosova po jetonte mes
represionit dhe zgjimit të madh kombëtar. Demonstratat studentore të marsit dhe
prillit kishin ndryshuar përgjithmonë ndërgjegjen politike të shqiptarëve. Ato
kishin zgjuar jo vetëm Kosovën, por edhe mërgatën shqiptare në Perëndim. Ishte
sikur pas atyre demonstratave çdo shqiptar në mërgim të ndiente mbi supe një
barrë të re përgjegjësie: të fliste për Kosovën, të protestonte për të dhe të
mos lejonte që vuajtja e saj të mbetej e mbyllur brenda kufijve jugosllavë.
Prandaj edhe ky trakt bartte në vete frymën e
atyre ditëve. Nëpër rreshtat e tij ndihej zëri i një mërgate që po zgjohej politikisht
dhe kombëtarisht. Ishte një kohë kur çdo protestë në Evropë shndërrohej në
mundësi për ta përmendur Kosovën, për ta bërë të njohur padrejtësinë dhe për të
kërkuar solidaritet nga popujt e tjerë.
Sa domethënëse duket sot kjo mungesë date në
dokument. Është sikur koha vetë të jetë tretur brenda atij trakti. Ai nuk i
përket vetëm një dite të caktuar; ai i përket një epoke të tërë rezistence. Një
epoke kur mërgimtari shqiptar jetonte me valixhen e punës në njërën dorë dhe me
Kosovën në zemër. Një epoke kur rrugët e Bonit, Dyseldorfit apo Cyrihut
bëheshin tribunë për dhimbjen shqiptare.
Dhe ndoshta pikërisht kjo e bën traktin kaq të
fuqishëm sot. Ai nuk është thjesht një dokument i lidhur me një datë
kalendarike. Ai është frymë kohe. Në të jeton ankthi i pasdemonstratave të
vitit 1981, zemërimi kundër represionit, shpresa për liri dhe përpjekja e
mërgatës për të mos e lënë Kosovën vetëm.
Kur e mban në duar një trakt të tillë, të duket
sikur prek jo vetëm letrën e zverdhur, por vetë pulsin e një kohe të trazuar.
Në heshtjen e tij pa datë dëgjohet ende jehona e demonstratave, zhurma e
trenave që sillnin mërgimtarët në protesta dhe zëri i shqiptarëve që, larg
atdheut, përpiqeshin ta mbronin Kosovën me fjalë, me organizim dhe me kujtesë.
Trakti
fillonte:
Proletarë të të gjitha vendeve,
bashkohuni!
(Trakt për Një Majin)
Shokë punëtor!
Ndodhemi larg vendlindjes edhe në këto
ditë kur po afrohet Maji i kuq, dita e luftës dhe e solidaritetit të punëtorëve
të botës mbar.
Klasa punëtore dhe gjithë populli i
Kosovës po kalojnë çaste të vështira nën thundrën e pushtuesit dhe të
borgjezisë. Punëtorëve trima kosovarë të rryer në luftën greviste dhe në demonstratat e përgjakshme të viteve
’80 dhe’81, do tu rrah me forcë gjaku në dejë, do ti shtrëngojnë edhe më tepër
radhët për tu përleshur me armikun dhe për të ngritur lart flamurin e kuq
ngadhënjimtar.
Pushteti i ka provuar në kurriz sa të
fuqishëm janë grushtet tona, grushtet e punëtorisë, andaj na shpërndan në katër
anët e botës, na shiti në tregun e Evropës te borgjezia klasike me përvojë të
gjatë shfrytëzimi.
Ne kryejmë punët më të rënda, shtypemi e
shfrytëzohemi pa mëshirë banojmë nëpër podrumet, kthinat dhe shtëpitë që su
hynë në punë zotërive; ushqehemi dobët nëpër mensa apo me ato gjellëra që
përgatisim vet pas punë të rënda te pronaret.
Pushteti i borgjezisë jugosllave jo vetëm
që na dëboi dhe na shiti, por edhe këtu po përpiqet që të na përçaj, të na
demoralizoi dhe të na çorodisë përmes spiunëve të panumërt, të përfaqësive
diplomatike e konsullore, shtypit dhe mjeteve tjera të informimit. Qëllimi i
saj është të mbesim përgjithmonë në dhe të huaj apo të na bënë të pa aftë, dh
kur të kthehemi një ditë në Kosovën tonë, të mos mundemi ti kërkojmë regjimit
llogari, të na bëjë të paaftë për ti dhënë asaj grushtin vendimtar që historia
na dha për detyrë ne punëtorëve. Borgjezia jugosllave edhe ne punëtorëve “të
përkohshëm” larg vendlindjes çdo ditë po na i lidhë duart e plasaritura me
pranga dhe na nxjerr para gjyqeve, duke na akuzuar si “nacionalist”,
“irredentistë”, “Shovinist” dhe “kundërrevolucionar”
Këtu, ku shtrëngon si gjarpër, ftohët,
sundimi i kapitalit, a jemi të vetmuar në hallet dhe gëzimet tona? A jemi të
vetmuar në ditën e Një Majit të kuq.
Shokë, qindra miliona punëtor janë me ne,
me hallet dhe dhembjet tona. Kapitalistët po rrisin fitimet përkundër krizës
ekonomike që ka mbërthyer vendet borgjezo- revizioniste, barrën e së cilës po
ia hedhin në kurriz klasës punëtore. Klasa punëtore çdo ditë e më tepër po
forcon bindjen se vetëm me veprime
revolucionare mund ti heq qafe këto banda kusarësh që po e mbajnë nën sundim
dhe po i përgatisin njerëzimit tragjedi të reja.
Andaj, Një Maji po i gjen kontinentet në
barrikadat e luftës klasore. Tërë Amerikën Jugore dhe të Mesme po e gjene në
flakën e revolucionit. Punëtoret dhe fshataret e varfër me armë në dorë po i
japin grushte vdekjeprurëse diktaturave fashiste të borgjezisë duke u dridhur
deri në themele Anglo Amerikën e kalbur.
Një Maji punëtorët e Australisë,
Azisë, dhe Afrikës po i gjene në luftëra
të hapura kundër padronëve. Punëtorët e Bashkimit Sovjetik social-imperialist
dhe vendeve të tjera revizioniste po i gjene të mbushur plot mllef ndaj atyre
që i tradhtuan, që ua rrëmbyen pushtetin nga duart.
Popujt
e shtypur, Një Maji i këtij viti po i gjene me syrin në shënjestër.
Evropën plak, që dergjët nën peshën e
poshtërsisë, ku e futën superfuqitë Një Maji po e gjene të tronditur nga
grushtet e punëtorëve dhe valëvitja e flamurit të kuq.
Borgjezia po dridhet nga marshimi i
proletariatit evropian. Le ti bëhet e qartë se, idealet e komunarëve të
Parisit, të bolshevikëve të Tetorit të zjarrtë, luftëtarëve të Spanjës, idealet
e komunizmit që vlojnë në gjokset punëtore do të bëhen realitet.
Shokë punëtor!
Të solidarizohemi me manifestimet
madhështore, që po përgatit proletariati evropian me rastin e Një Majit, duke dal rrugëve krah për krah me
ta sa më të organizuar, qoftë përmes klubeve
apo edhe individualisht.
Duke u solidarizuar me ta ne ndihmojmë
shokët, ndihmojmë luftën tonë sepse borgjezia ndërkombëtare po e ndihmon
simotrën jugosllave, e cila po e terrorizon popullin tonë të robëruar. Në këto
manifestime ne kalitemi, fitojmë e shkëmbejmë përvojë me punëtorët e vendeve
tjera. Kështu një ditë të kthehemi më të përgatitur për t’iu bashkangjitur
luftës që po bënë i gjithë populli dhe klasa punëtore e Kosovës për liri dhe
drejtësi sociale.
POSHTË BORGJEZIA!
RROFTË KLASA PUNËTORE E TËRË BOTËS!
RROFSHIN PUNËTORET KOSOVAR QE PO
PËRLESHËN ME POLICINË FASHISTE JUGOSLLAVE!
RROFSHIN PUNËTORËT TANË NË MËRGIM!
RROFTË NJË MAJI DITA E LUFTËS DHE
SOLIDARITETIT NDËRKOMBËTAR!
Lëvizja
për Republikën Shqiptare në Jugosllavi
Vijon



