Faik Shkodra: Krijuese dhe studiuese e denjë për respekt – Prof. Dr. Sabile Keçmezi-Basha
KRIJUESE DHE STUDIUESE E DENJË PËR RESPEKT-
Prof. Dr. Sabile
Keçmezi-Basha

Krijimtaria letrare dhe shkencore e prof. dr. Sabile
Keçmezi – Basha shënon vlera të çmuara nga shumë rrafshe të botës artistike, estetike,
shkencore dhe kombëtare. Autorja ka bërë emër të zëshëm, si në fushën e letërsisë
ashtu edhe në atë të shkencës së historiografisë. Në këto fusha prof. dr.
Sabile Keçmezi – Basha e ka derdhur tërë jetën në hartimin e librave e
monografive me të cilat ka bërë mbrojtjen e çështjes kombëtare dhe ruajtjen e
identitetit dhe kulturës kombëtare në të gjitha hapësirat gjeografike
shqiptare. Veprat e autores janë një pasuri e madhe shpirtërore e mendore,
pasuri e veçantë historike, kulturore e kombëtare.
Profil
origjinal në fushë të letërsisë dhe të shkencës së historisë
Në të gjitha veprat autorja vend qendror i ka dhënë
kujtesës dhe vetëdijesimit të shqiptarëve si themele kryesore mbi të cilat bëhet
ndërtimi i identitetit kombëtar. Dhe, siç është thënë nga një mendimtar, “Kujtesa
nuk është thjesht një listë datash apo emrash të ruajtur në tekstet e historisë;
është përjetim kolektiv i një populli që ka kaluar nëpër sprova të mëdha për të
ruajtur qenien e tij.”
Veprat letrare dhe shkencore të Sabile Keçmezi – Basha me
përmbajtjen, temat e motivet që trajtojnë mbeten gjithmonshëm krijime me vlera
e mesazhe të qëndrueshme ndaj çdo kohe, si thesare të nevojshme për njerëzimin.
Prandaj, pohojmë se krijimtarinë letrare dhe shkencore të prof. dr. Sabile
Keçmezi – Basha nuk e përshkon kurrfarë vjetërsie. Autorja, me kulturën e madhe
dhe të gjerë, e ka të qartë të vërtetën se historia gjithmonë sjell të
papritura dhe se njeriu duhet të ketë besim për të ruajtur aftësinë dhe shpresën
për ditë më të mira. Në veprat e Sabiles në mënyrën më të spikatur është bërë
kultivimi i asaj që e quajmë histori, poezi, roman dhe dramë e jetës.
Të shkruash një libër për intelektualen, studiuesen,
shkrimtaren dhe shkencëtaren, prof. dr. Sabile Keçmezi - Basha do të thotë të
respektosh, të çmosh e të nderosh botën imagjinatave e kulturore të saj, do të
thotë të vlerësosh tëranshëm kontributin letrar dhe shkencor të saj, do të thotë
të shprushësh gjurmët e saj të kaluara gjatë viteve, gjurmë që shpalosin një përvojë
të pasur krijuese, të shndërruar në botën magjike të veprave letrare dhe
shkencore. Libri me një zë origjinal ka për qëllim që në rend të parë të shprehë
një nderim e përgëzim për personalitetin e autores, e cila me vite ka arritur të
ndërtojë profilin e vet origjinal në fushën e letërsisë dhe të shkencës së
historisë.
Tërë prodhimtaria letrare shkencore e Sabile Keçmezi –
Basha shpalos ndjeshëm kujtesën kolektive dhe historinë e shqiptarëve, me qëllim
të kujtimit të së kaluarës tragjike të shqiptarëve, kujtesës që nuk bën të
harrohet, sepse, kur të kihen parasysh gjurmët e së kaluarës, në mënyrën më të
mirë do të mësojmë se me çfarë sakrificash e vetëflijimesh kemi arritur ta ruajmë
identitetin kombëtar, identitet ky i shpërfaqur në trajtën e hulumtimeve
arkeologjike dhe hartimit të librave shkencorë të historisë e të veprave
letrare në zhanre të ndryshme.
Veprat e Sabiles u ngjajnë yjeve të qiellit, që largohen ngadalë,
por nuk shuhen kurrë, sepse prapa lënë dritën për t’i ndriçuar rrugët e shqiptarëve.
Sabilja është zotëruese e shkencës dhe gardiane e fjalës së shkruar. Ajo shkruan
me një stil të veçantë për shumëçka që e bën bosht trajtimi. Ajo është mjeshtre
e çdo shkrimi, të cilitdo lloj qoftë. Ajo shkruan me aftësi, prirje, talent dhe
pedanteri dhe, pa e tepruar, veprat e saj mbeten, siç e thonë latinët, vade
mecum, i shqiptarizmit, mbeten, thënë në shqip, udhërrëfyese që ndihmojnë njeriun
në situata konkrete.
Përmes veprave shkencore të historisë dhe veprave të
shumta në numër të zhanreve të shumëllojshme të letërsisë, si romaneve, vëllimeve
poetike me poezi për të rritur e për fëmijë e të rinj, dramës, studimeve,
librave monografikë e publicistikë, veprave dokumentare, prof. dr. Sabile
Keçmezi – Basha e bën të përtashme thënien e Fridrih Niçes lidhur me librat e
mirë se “duhet të jesh një gjeni i zemrës, nga prehja e së cilës secili do të
ketë mundësinë të bëhet më i pasur, më i pasur në vetvete, ndoshta më i ndjeshëm,
më i thyeshëm nga pasiguritë e furitë, por gjithnjë e gjithnjë i pajisur me
vullnet të ri.”
Përmbajtjet e veprave letrare e shkencore e bëjnë autoren
njërën ndër krijueset dhe intelektualet e shquara, e cila me potencialin e
pasur krijues mban lidhje të qëndrueshme me jetën, me hallet e njerëzve dhe me realitetin
shoqëror-historik dhe jetësor. Gjithë veprimtaria letrare e shkencore e autores
frymëzohet nga jeta, nga atdheu, nga kujtesa historike dhe nga jehona e bëmave
kolektive dhe individuale e popullit, frymëzohet nga dramat, tragjeditë dhe
dhimbjet e papërshkrueshme që shqiptarët i përjetuan nga dhuna, tirania,
barbaria dhe gjenocidi i shkaktuar nga sundimi barbar e shtazarak i regjimit
serb, maqedonas, malazez e grek.
Ngritja
mbi dhimbjen
Për krijimtarinë letrare të Sabile Keçmezi – Basha kanë
shkruar e kanë folur emra e figura emblematike të letrave shqipe, kanë folur
personalitete të njohura të letrave e të kulturës shqiptare, të cilët me fjalë
të përzgjedhura kanë bërë lartësimin e figurës e të profilit të Sabile Keçmezi
– Basha. Se çfarë vlerash i kanë atribuuar autores në procesin e hartimit të
veprave letrare, këtë e dëshmojnë mendimet e vlerësimet e disa prej tyre që po
i paraqesim në këtë shkrim.
Studiuesi, kritiku dhe vlerësuesi i poezive së vëllimit “Kohë
epileptike” të Sabile Keçmezi – Basha, dr. Emin Kabashi, ndër të tjera,
shkruan: “Në një varg poezish, poetesha ka krijuar një rrafsh të ri të
komunikimit në mes të realitetit real dhe atij fiktiv; ka krijuar realitetin
poetik, që është më jetëgjatë se dy rrafshet e para të mundësisë së komunikimit
me jetën. Këto dy rrafshe janë ato nyjat kapërcyell, që e bëjnë poezinë art,
sado që arti ka edhe mundësi të tjera, shpalime, mundësi të tjera komunikimi me
njerëzit.”
Ndërkaq, për të njëjtin vëllim, dr. Shyqri Galica pohon: ”Vëllimi
poetik ‘Kohë epileptike’ i Sabile Keçmezi – Basha është dhe një kronikë e atyre
viteve të rënda që përjetoi populli ynë, që sjell dhe mesazhin konkret se përpjekjet
shekullore kanë bërë që sot të komunikojmë të lirë dhe të lirë të jetojmë.”
Adem Gashi në shkrimin “Shtjella e skëterrshme” shkruan për
dramën “Hadi” dhe, ndër të tjera, thekson: “Shembja e Perandorisë së territ, e Perandorisë
së Hadit, në këtë dramë nuk është thjesht aspiratë e autores dhe as optimizëm
bosh, por, para së gjithash, rrjedhojë logjike.”
Duke shkruar për vëllimin poetik “Malli për Itakën”, me
një titull të goditur për mrekulli, ngritja mbi dhimbjen si njerizimi i shpirtëzimit
të fjalës, Shefqet Rexhepi, ndër shumë vlerësime të vlefshme rreth vlerave të poezive
të vëllimit dhe përshkrimeve të bukura që shprehin përmallimin ndaj Itakës,
shton: “Pra, kur sheh se ka kaluar një rrugë bukur të gjatë duke u ngjitur
Olimpit të ëndrrave me shekuj, heroi lirik mbetet i habitur, sall ankth për të
ardhmen, me frikë e shqetësim se ç’do të ndodhë ditën e nesërme në këtë vend, që
kurrë nuk diti ç’është jeta e qetë.”
Rreth librit “Anatomia e dashurisë”, poezi e përkthyer në
gjuhën rumune, Monika Mureshan, ndër shumë vlerësime, ka dhënë edhe këto
mendime: “Pasi ia lexova librin ‘Anatomia e dashurisë’, u takova me Sabile
Keçmezi – Basha në ëndërr: Kjo muzë e bukur kosovare e kishte vënë tezgën në një
breg të universit, nga e shihja duke rrëshqitur mbi do dërrasa të zverdhura,
duke recituar mes meje dhe botës së blertë.”
Për të njëjtin vëllim, “Anatomia e dashurisë”, studiuesi
dhe përkthyesi Baki Ymeri konstaton se “Fjalët e Sabile Keçmezi – Basha janë
fluturime lirike, që kanë magjinë terapeutike, përmes hijeshisë dhe ndjeshmërisë,
përmes elegancës me të cilën na fton në një aventurë ekzistenciale të veçantë
dhe të guximshme, atë për të qenë ilaç i vetvetes përmes fjalëve dhe imagjinatës.”
Fjalë të rëndësishme e me vlera të veçanta estetike për vëllimin
“Anatomia e dashurisë” ka shprehur edhe studiuesi e krijuesi tjetër rumun,
Mihal Antonesku, kur shprehet: “Duke bërë fjalë për dashurinë, poetja shfrytëzon
teknikat shumë pak të përdorura në tekstet e sivëllezërve të kohës dhe gjeneratës
së saj, ngase koncepti i Sabile Keçmezi - Basha ka kuptim sa distributiv po aq është
i kapshëm dhe i kuptueshëm përmes peshës dhe rëndësisë, duke synuar shkrirjen,
tretjen, bashkëngjitjen me vetveten... Vëllimi respektiv tërësisht është fitore
e shpirtit në poezi dhe një poezi e triumfit të kësaj poeteshe të shkëlqyer, e
cila na kundron si një zanë dardane me syrin e fjalës së saj të frymëzuar.”
Anasi i autores, Nexhat Rexha, krijues, studiues e vlerësues
i njohur i poezisë së Sabile Keçmezi – Basha, duke u bërë një vështrim vëllimeve
poetike “Kohë epileptike” e “Nusja e gurtë” dhe vëllimit për fëmijë “Dy lule i
ka mami”, ndër të tjera, shton: “Vetëdija kolektive ka ecur përpara dhe kjo e
mundon armikun. Vizioni artistik i poeteshës nuk i lë shtegdalje, ia mbyll të
gjitha rrugët dhe premton se kësaj radhe maratona e ka marrë flamurin në dorë
dhe udhëton për ta ngritur atje ku e ka vendin e merituar.”
Ndihem
krenar çfarë nxënëseje kam pasur

Punën dhe arritjet e Sabiles i kam ndjekur me shumë admirim.
Sabilja që në ato vite, përveç ligjeve biologjike të natyrës, i njihte edhe
ligjet e artit. Në veprat e saj fiksonin për mrekulli të vërtetat se zhvillimin
e kombit shqiptar nuk mund ta ndalë asnjë pushtues. Këto mendime dhe ide, të
shpërfaqura në syzhetë e veprave të Sabiles, e vënë lexuesin në dijeni se autorja
profilin e vet e ka ndërtuar përmes punës së lodhshme dhe të pandalshme, duke i
dhënë rëndësi gjuhës dhe kulturës kombëtare. Ashtu siç porosiste i madhi Naim
Frashëri në veprën “Mësime”, “E par’ e gjithë mbrothësive q’i duhen një kombi, është
gjuhë e Mëmëdheut. Gjuha bashkon kombin, e ndriton, e nxjerr nga errësira,
shpirtin e mendjen, e lartëson vetiajat, i sbukuron vetëdijen e njohën e lulëzon,
vëllezërinë e shton dhe miqësinë e shumëzon. Gjuhë e një kombi s’është ndaluar
as mund të ndalohet kurrë (Naim Frashëri Vepra 5, Rilindja, Prishtinë, 1978,
faqe 41).
Natyrisht, vlerat që i përshkojnë veprat letrare e
shkencore të Sabile Keçmezi – Basha dëshmojnë se autorja është krijuese që me
një seriozitet të llojit të veçantë, me ndjeshmëri, vizion dhe shpirtorësi i vëzhgon
problemet që manifestohen në jetën shoqërore, probleme që i hulumton, i analizon,
duke ndërtuar brenda veprës një vetëdije sipas porosisë se stilistit më të
spikatur në letrat shqipe, Faik Konicës, që me kohë kishte porositur: “Udha që
shpie në nder, në liri e në shpëtim, nuk është e shtruar me lule, por me ferra;
kush arrin në kulm, arrin i grisur, i djersitur, i përgjakur dhe kur në kulm bie
i vdekur nga të lodhurit, por me vetëdije që i hapi një udhë të re popullit.”
Në këtë vijë të mendimeve nuk mungojnë as fjalët më të
çmuara të personaliteteve të shkencës, kulturës e të veprave të autorëve të
njohur gjithandej trojeve shqiptare për punën e frytshme të Sabile Keçmezi –
Basha. Duke i pasur parasysh këto vlerësime, në mënyrë asociative të ndërmendet
thënia e Maksimilian Lambercit për figurën e Gjergj Fishtës: “Koha e ardhme do
të dijë ta çmojë më mirë rëndësinë e këtij njeriu.”
Fjalët e Maksimilian Lambercit kanë një domethënie të
madhe për emrin e veprën e Fishtës, por mund t’i atribuohen edhe Sabile Keçmezi
– Basha, kur dihet se veprat e saj, përveç në gjuhën rumune, janë përkthyer
edhe në gjuhë të tjera, si: frëngjisht, suedisht, anglisht, italisht,
gjermanisht dhe arabisht. Përkthimet e disa veprave të autores në gjuhët e sipërthëna
janë dëshmi që flasin se emri i autores i ka tejkaluar kufijtë kombëtarë dhe se
veprat e saj përshkohen me vlera të larta artistike, estetike në kulturën dhe
shkencën e historisë shqiptare, prandaj, falë vlerave ideore dhe stilistike që
bartin veprat e saj, emri i saj ka marrë famën e merituar. Si krijuese me individualitet
të shquar, i ka kapërcyer kufijtë e Kosovës dhe është bërë emër ndërkombëtar.
Lidhje
të pashkëputura me fatin e popullit
Ky afirmim i autores do lidhur edhe me faktin se në të
gjitha veprat letrare e shkencore autorja me një ideal të pathyeshëm mban
lidhje të pashkëputura me fatin e popullit, me rrjedhat historike nëpër të
cilat ka kaluar, mban lidhje me realitetin e kohës dhe me tokën ku jeton. Këto
lidhje e bëjnë emrin dhe veprën e saj të respektuar dhe shembull të një
krijueseje me ideale e moral të lartë kombëtar.
Autorja në veprat letrare e shkencore ka dëshmuar se në përdorimin
e fjalës mban përgjegjësi. Kjo përgjegjësi ka bërë që fjala e përdorur në vepra
nuk ka funksion të dekorit, por ka peshën e duhur të kuptimit e të mendimit. Po
t’i analizojmë hollë e hollë veprat e Sabile Keçmezi – Basha do të bindemi se
ajo me aftësi zotuese e kulturë gjuhësore ka arritur ngjashëm me gjuhëtarët emërmëdhenj
t’u japë fjalëve një zgjerim më të madh leksikor sesa ato mbajnë në shprehje të
zakonshme. Pikërisht kuptimin më të pasur të përdorimit të fjalëve autorja e ka
dëshmuar në aspektin figurativ, ritmik, eufonik, melodik; estetik, simbolik dhe
ideoartistik e ideoshkencor. Përmes përdorimit me veçanësi gjuhësore të fjalës,
autorja e ka pasuruar gjuhën me shprehje të pasura, me ide të reja, me mendime
të thella dhe në këtë mënyrë e ka rritur kulturën e komunikimit tonë kombëtar.
Duke i pasur parasysh të gjitha këto merita e vlera të
autores, vetvetiu të bëhen të përtashme mendimet e Frank Shkrelit, kur shkruan
për Naimin e Fishtën, si dy kolosë të mëdhenj të letërsisë kombëtare: “Pa këta
njerëz dhe pa rilindësit e tjerë, Faik Konicën, Luigj Gurakuqin, Mit’hat Frashërin,
Ndre Mjedën apo Ernest Koliqin e Martin Camajn (unë do të shtoja edhe pa Ismail
Kadarenë, Rexhep Qosjen, Adem Demaçin, Dritëro Agollin) kombit shqiptar do t’i
mungonte vetë themeli i identitetit të tij. Do t’i mungonte gjuha shqipe e
kultivuar, vetëdija kombëtare, ndjenja patriotike, arsimi kombëtar, kultura
evropiane dhe rezistenca shpirtërore ndaj asimilimit.”
Autorja ka shkruar për guximin dhe dashurinë e të
burgosurve, të përndjekurve politikë dhe i ka bërë një vlerësim në shkallë të
lartë kontributit të tyre në çështjet kombëtare. Ajo i ka skalitur si njerëz të
çeliktë, të farkëtuar nga guximi dhe dashuria për atdheun. Emrat e tyre kanë
peshë të madhe për brezat e sotëm e të nesërm. Ata janë historia jonë më e
ndritshme. Ne sot duhet t’u përkulemi veprave që i kanë falur atdheut.
Në veprat historiko-letrare Sabilja nuk sjell ide e
mendime që mund t’i quajmë moralizime, por sjell mendime e pikëpamje me të
cilat duhet të ndërtohet përbashkësia shqiptare dhe të formohet ndjenja e fortë
kombëtare si vlerë e një atdhetarizmi modern shqiptar.
Çështja
kombëtare - mbi të gjitha çështjet e tjera
Sabile Keçmezi – Basha, ngjashëm me gjuhëtarët emërmëdhenj,
që nga Rilindja e deri në ditët e sotme, përmes veprave historike e poetike i
ka dhënë gjuhës një shkëlqim që lidhet me bukurinë, thjeshtësinë dhe elegancën
e shprehjes. Në veprat e Sabiles, me sa kam arritur të kuptoj, mendimet idetë
dhe pikëpamjet e shprehura ruajnë koherencën.
Tërë krijimtaria shkencore e letrare e Sabile Keçmezi –
Basha kryekëput ka kryefjalë lëvizjet kombëtare, veprat e saj janë shkëndija që
ndezin vetëdijen për një përgjegjësi kulturë e ndërgjegje më të madhe ndaj çështjes
kombëtare. Autorja nuk tregohet zemërngushtë ndaj popujve të tjerë, ajo gjithandej
veprave dëshmohet internacionaliste dhe lumturinë e përparimin e popullit
shqiptar nuk e sheh në fatkeqësinë e popujve të tjerë. Megjithëkëtë, çështja kombëtare
për autoren mbetet mbi të gjitha çështjet e tjera.
Duke i pasur parasysh vlerat e tërësishme të veprave studimore
dhe artistike të autores, në mënyrën më të natyrshme ato përkojnë me mendimet e
studiueses së shquar të gjuhës shqipe, prof. dr. Shefkije Islamaj, thënë për vjershën
“Qielli” të Naimit: “Megjithatë, në Shqipërinë e topave, në Shqipërinë e lodhur
e të brishtë, në Shqipërinë që po përpëlitej t’i marrë këmbët nga zinxhirët e rëndë
të shekujve otomanë, një muzë, për fat jo vetëm e vetmja, po shpaloste
mrekullueshëm botën e vet mendore e ndjenjore, po shpaloste dashurinë, dëshirat
e vizionet për trinomin e shenjtë: Shqipëri, shqiptarë, liri. (Shefkije
Islamaj, Poezia “Qielli” e Naimit, model i gjuhës shqipe, Stili, 1997, ShShShM
– Tetovë 1998, faqe 90).
Veprat e Sabile Keçmezi – Basha bartin elemente të shumta
të zgjuarsisë nacionale e shoqërore, bartin elemente të bollshme artistike,
didaktike dhe edukative. Elemente të tilla morale, kombëtare duhet të përcillen
brez pas brezi me qëllim të forcimit të vetëdijes kombëtare dhe krenarisë
liridashëse. Janë të shumta arsyet që veprat letrare dhe sidomos ato historike
të Sabiles duhet të lexohen e të rilexohen nga lexuesit, sepse ato nuk përshkohen
vetëm me vlera historiko-letrare, kulturore e gjuhësore, por mbi të gjitha përshkohen
edhe me vlera politike e kombëtare.
Në fund, po shtojmë se ajo që më ka frymëzuar t’i kushtoj
librin “Një zë origjinal” autores është e vërteta se në gjithë librin kryepersonazh
e kam bërë ish-nxënësen time me tipare e vlera të panumërta, e cila me
veprimtarinë krijuese është bërë emër që nderon fushën e letërsisë, të shkencës
dhe të arsimit. Uroj nga zemra që autorja të ketë jetë të gjatë e frymëzim të
thellë dhe me hartimin e veprave të reja ta pasurojë fondin me libra letrarë e shkencorë,
sepse, siç thuhet në raste të këtilla, jeta e një krijueseje a krijuesi nuk
matet me vitet që ka kaluar, por me opusin letrar e shkencor që lë pas.
Do të dëshiroja që këtë shkrim për prof. dr. Sabile
Keçmezi – Basha dhe krijimtarinë letrare dhe shkencore të saj ta përmbyll me
fjalët e shkrimtarit të madh të letërsisë më të re moderne shqipe, Ismail Kadaresë,
thënë për librin e Çabejt në parathënien që e ka shkruar: “Libri për Eqrem Çabejn,
shkruar nga Prof. Shaban Demiraj, i bie në duar lexuesit shqiptar në një kohë që
i duhet më shumë se kurrë. Sepse në orët plot trysni të një kombi, atëherë kur
dikush rreket t’i sulmojë themelitë: gjuhën, kulturën, artin dhe mendësinë e tij,
figura të tilla si ajo e Eqrem Çabejt ndriçohen edhe më fort, një lloj siç
ndriçohen prej vetëtimave në kohë furtune malet e larta.”
Le të bëhen vetëtima edhe veprat e Sabile Keçmezi – Basha
në ndriçimin e rrugëve më të ndritshme të popullit shqiptar në të gjitha
fushat.


