Fahri Xharra: Edhe Homeri paskësh pasë folur serbisht!
Edhe
Homeri paskësh pasë folur serbisht!
Nga Fahri Xharra
Luis
Benlou, Studiues Francez, “La Grece avant les Grecs (Greqia para Grekëve) 1877.
“Shumë emra vendesh, malesh, lumenjsh e figurash legjendare, të cilat nuk mund
të shpjegohen nga etimologjia e fjalëve greke mund të shpjegohen fare mirë përmes
një gjuhe jogreke. Deri më sot vetëm një gjuhë është e aftë të hedhë dritë mbi
këto emra ajo është gjuhë shqipe. Shqiptarët e sotëm janë pasardhës të popullsisë,
e cila jetonte para ardhjes së grekëve në trevat. “Përgjatë Adriatikut deri në Halis”.
(Halis quhej një lum në lindje të Azisë së Vogël).
A. Vasiliev, Autor i vëllimeve të shumta për Perandorinë Bizantine, “E vërteta është se edhe sot e kësaj dite shumica e ishullit ARQIPELAG dhe gati e gjithë ATIKA deri në ATHINË janë SHQIPTARË”.
Pa
dashtas ,më vjen një pyetje : Pse ky
ndryshim në mes të serbeve dhe nesh ?
Deri sa ata mundohen me rrenat e tyre të
certifikohen edhe në historinë e vjetër ,deri sa ata nuk lënë guri pa lëvizur që të gjejnë
të kalarën “ e tyre (!),,deri sa ata nuk lënë histori pa u futur në te dhe si për përfundim e duan
certifikatën e falsifikuar të lindjes shumë e shumë shekuj para se të kishin
lindur ; ne shqiptarët ,edhe pse më të herëshmit në këto toka ,me ndihmën e
disa historianëve të huaj dhe me ndihmën e mohuesve tanë e kërkojmë certifikatën
tonë të lindjes dhe mundohemi të bindim
edhe botën se kemi lindur ,jo ma herët se ardhja e osmanlive në këto anë. A nuk është ky një tentim zhburrërimi i një të
kaluare aq të pasur e të vrullshme sa edhe t`a quajme vehten kaotikë të historisë.?
Kush po na mëson dhe dirigjon ,që ta bëjmë vetën më të rinj se sa ata që erdhën
këndej pari e mësuan nga ato për të cilat
po mësojmë ne sot nga ata.
Gënjeshtrën nuk e kemi hak e as që na nevojitet, se ne i kemi faktet dhe provat të cilat e trondisin botën e sinqertë. Shkrimi im nuk mëton të jetë studim historik ; por vetëm një kënd tjetër i vështrimit të pafytyrësise serbe në vjedhjen e historisë sonë, një gërvishtje për të ngjallur kërshërinë për të kaluarën tonë.
“Asnjë popull
tjetër i botës në të cilën ne jetojmë, nuk është aq i panjohur për evropianët e
perëndimit për sa i përket prejardhjes, historisë dhe gjuhës, sa shqiptarët. “”.
(Johan Tunman, 1774, Leipzig).
E pse ishim të pannjohur ;edhe pse jemi populli kryesor, i lashtë ,i rëndësishëm dhe se çdo historian ( jo serb, jo grek jo turk) na njifte dhe me historinë tonë e plotësonte zbrazëtin e madhe në historinë e vjetër të Europës.?
Ne ishim
të nënshtruar, ne ishim fatkeq ne ishim të pa fuqishëm ,dhe historianët ( serbët
,grekët dhe dashamirët e tyre; dashamirët e falsifikimit të qëëllimshëm)) shpesh
ishin aq të padrejtë, sa terësia e jonë historike u copëtua në copëza të pa përfillëshme. Po
sot ,ku jemi sot? A i bindemi fakteve historike për ne ,apo prap i nënshtrohemi
diktatit të të tjerëve për shkruerjen e
historisë sonë ?
Një shkrim në një gazetë zvicërane (2008) paska pas shkruar se Libri i Oliver Shmitit per Skënderbeun paska pas ngjallur zemërim tek shqiptarët . Jo nuk ka ngjallur zemërim ,por ka ngjallur kundërshti ndaj shkrimeve të asaj historijeje të porositur,që nuk i jep lavd asnjë shkencëtari të shkencave historike. Edhe ne shqiptarët ,i kemi historianët tonë edhe ne dijmë kur të “ zemrohemi.”
Për përshkrimin e ndërgjegjëshëm të pandërgjegjshërisë
serbe në trillimet e saja në historinë e saj i morra për analizë (zbërthim) tri
libra të cilat të japin një ide të vërtetë se
deri ku shkon imagjinata e tyre për gjetjen e vetvetës ( sllavizmit- serbizmit)
në të kaluarën historike në këto toka: “Homer's Blind Audience, An Essay on the
Geographical Prerequisites for the Site of Ilios. San Antonio: Scylax, 1984 të Roberto Salinas Price-it; “O trojansko-slovenskoj Misteriji “2003 ( Misteri
trojano –sllav) të Branko Vukosiqit (Ish ambasador i Jugosllavisë në Meksikë ) dhe
“„Montenegro– Cradle of Homer” (Mali i Zi ,djepi i Homerit)«Troyan language is
Slavic) ‘Gjuha trojane është Sllave) të Novak Andesili? -it.
Është për t`u vajtuar guximi i pafytyrë i historiogarfisë serbe në këmbëngulësinë e saj në një përvetësim të një historijeje të gjatë mijëra vjeqare; e vaji duhet të jetë edhe më i madh që historiografia shqiptare heshtë dhe nuk gjen mjete as materiale e as morale që me fakte e dhe dokumnete t‘i kundërvihet asaj. Bota i beson vetëm librit ; e ne atë nuk e kemi se jemi zhytur në thellësinë e një vetngulfatjeje nga e cila po e kemi vështirë të dalim.
“Disa
autorë e cekin sa Shqiptarët ( Albanci) kane ardhur nga krahina me te njejtin emër (Albania,pra) e
Dagestanit të sotëm në shek.11-12-të ps.k. si mercenarë të pushtuesve Normano -Sicilian
,me qëllim pushtimin e bregdetit lindor të Adriatikut . Pas rënjës së Normanëve
,Shqiptarët mbetën në teritorin e e sotëm
të Shqipërisë së Jugut. Dhe në kët mënyrë
ata e vazhduan jetën në fqinjësi me Sllavët , duke e ruajtur identitetin e tyre.
Së bashku me sllavët ,ranë nën pushtimin turk,bile edhe luftërat kundër turqëve
i kanë bër së bashku me serbët( Skenderbeu). Me ndryshim nga sllavët ,shqiptarët
kryesisht janë islamizuar. Në kohën më të re duke përdorur teorina të ndryshme
; shqiptarët po dalin me tezën se janë pasardhësit direct të Ilirëve.Përndryshe
prejardhja e shqiptarëve mbetet e hapur.” ( Branko Vukosiq ,Mbi misterin
Trojano-sllav, 2003 ,f.189) Para do kohe ne vet dualëm me teorinë që Albania e jonë ,qenka me
prejardhje me Albaninë e Azerbaigjanit . Pak large njëra me tjetrën ( Dagestani
dhe Azerbaigjani),por kryesisht nga Azia.(?!?!)
Autori i lartëpërmnedur e mbronë qëndrimin se Troja dhe dhe tokat e Trojës janë në Ballkan ,por se Troja është në lidhje me civilizimin sllav ,duke e potencuar mendimin e meksikanit Robert Salinas Prajs, i cili gjithashtu thot se Troja është në Luginën e Neretvës ,vendi i quajtur Gabela ,por duke shkuar edhe më largë : Iliada dhe Odiseja u përkthyen nga sllavishtja në greqishten e vjetër(?). Lokaliteti i Trojës përmendet edhe në vitin 1872 ,kur historiani serb Milosh S.Milojeviq në faqën 173 të librit të tij “Fragmente nga jeta e serbeve”(1872) “thot se trojanët ishin serb”. E bukur kjo, apo jo ?
A nuk është
një guxim i madh i serbëve që vetën ta
quajnë trojan;kurse ne, vetës ia mohojmë të kaluarën tonë. ?
Novak
Andesiliq në librin e tij : “ Mali i Zi ,djepi i Homerit , Gjuha trojane është sllave”
shkruan: “ Autori Straboni ne librin e tij “Gjeografia” shkruan se Ilirët,
Eporotët dhe Maqedonasit e flasin të njejtën gjuhë.Duke qenë se Frigasit
jetonin në mes të këtij trekëndëshi, e logjikshme është se eddhe gjuha e tyre
ishte ilire ,ne të të njejtën kohë maqedone dje epirote. Historiani i shek XIX-të,
Xhon Kembel shkruan:” Në perëndim të Maqedonisë jetonin Dardanët dhe Ilirët ,
dy emra që e shënojnë të njejtin popull- popullin serb” . (?)
Duke parë që historia po flet ndryshe ,dhe bota shkencore po flet ndryshe , serbet po mundohen që faktet për ilirët të cilat më nuk po mund t`i mëshefin, atëherë po kërkojnë lashtësi të stërlashtë për vehte. Ky është me të vërtetë një qëndrim tejet arrogant ndak historisë ,me të vërtetë një vjedhje e pafytyrë në pikë të ditës. .. Kurse ne e humbim kohën duke u marr me vetvehten dhe i tregojmë botë papjekurinë tonë kombëtare duke e mohuar çdo gjë shqiptre,dardane ,ilire dhe pellazge.
Profesori i Sorbonës në pension ,linguisti i njohur Milan Ristanoviqi, e ka botuar një studim pas 4o vjete pune në te dhe me të cilën dokumenton që bredhja e Odiseut ka ndodhur në Adriatikun Jugor ,prej Korfuzit e deri në Split,dhe që Posejdoni ishte Perëndi Ilire. Ai thirret në studimin e spikatur të historianit amerikan Mozes Finli, i cili në veprën e tij “ Bota e Odisesë” vërteton që mënyra e jetës se Iliadës dhe Odisesë me të vërtetë ka qenë.
Serbët gjithmonë të joshur dhe favorizuar nga bota ,mendojnë qe ende iu hecin “pallavrat” dhe ,lexoni se çka shkruajnë: “ Shkodra- Troja Serbe, dhe vazhdon autori Novak Andeseliqi , ilirët janë Serb, a serbët janë sllav, kjo tregon se Trojanët janë bartës të civilizimit serbo-sllav të antikës,sepse Troja- shkodra është kryeqyteti antik Sllav. “ Bukur ,hë! serbët në këto anë që 25 shekuj?
Gjuhëtari
sllavo -maqedonas Odisej Belqevski ,paska pas gjetur që në Iliadë dhe Odisenë e
Homerit ,fjalë të njejta që po u përdokan në gjuhen e sotme sllavo-maqedone dhe
në atë të sotme serbe. Mrekulli që serbishtja
i paska ruajtur ato fjalë.(?)
“ Vepra më
e vjetër helene-ilire Iliada dhe Odiseja, janë të skruara me t`ashtuquajturin
heksmetër, të cilat paskan shumë ngjajshmëri me këngët epiko-lirike serbe. Me
qenëse është përdorur gjuha jonike me ate eolike, e gjithë kjo tregon se Homeri
ishte Ilir, dhe këto gjuhë Ilire. Në shkrim është përdorur alfabeti iliro -helen”
. “ Fanula Papazoglu ,mendon që Frigjija
ishte krahinë kufitare me Ilirinë,dhe është
krejt e kuptueshme që ky ishte
shteti i Trojës. Ilirët e kanë marr emrin nga kryeqyteti i tyre ,që në atë kohë ishte
Sarda, sepse Ilirët ishin Sardë ,gjegjësisht Sardanë( Dardanë) ,pra serb.” (?)
Shikoni
se sa të vjetër qenkan serbët: “ Serbia antike ,në mbrendinë tokësore të saj është
quajtur Dardania, sipas Dardanit,gjegjësisht Sardanit, Sarbonit që nga shekulli
i XIV para krishtit, dhe Serbija antike përgjat bregdetit të Adriatikut është quajtur
Iliria. Pra Serbia qenka para 34 shekujve ne këto anë . Zbulim epokal i serbëve.? E ne, si po thonë ata të ardhur nga Azia
,diku ne shekujt XI-XII- të.
Autori
serb vazhdon:” Profesori Radivoje Peshiqi , bindshëm flet për përkatësinë serbo-sllave
të Trojës: Me analizën komparative-linguiste ( metoda krahasuese -gjuhësore) të
veprës së Homerit , me një saktësi të madhe e nxjerrë analogjinë
( ngjashmërinë) e gjuhëve parahelene, latine dhe sllave, dhe me “saktësi” të drejton në komponentën e fuqishme sllave te Pellazgishtja, dhe me këte e lëvizë rrethin pellazg në lindje, perëndim dhe veri ku ata (pellazgët,pra) do të na lënë një ndikim të madh edhe sot në gjuhën tonë (serbe,pra) “
Athua po
na mbushin mend këto libra të serbëve? Apo, do
i lejojmë edhe Schmittat tjerë të dalin në skenë?

















