| E diele, 13.12.2015, 01:15 PM |
NE SOFRFEN E BEGATE TE KRIJUESIT ZEF MULAJ
Nga Kujtim Rudina
-Dr Zef Mulaj boton (në italisht) romanin policesk me titull
“Sguardo oltre i confini” nga shtepia botuese Kimerik Itali
Nentitull/Le porte oscure del traffico umano/-
Ky
ështe libri i katert në gjuhen italine “Vështrim pertej
kufijve”, “Porta të errta me trafikime
njerzore”, roman policesk, me boten e
imigracionit, imigracioni i paligjshem ku grate dhe femijet hyjne në
rrjetin e krimit të organizuar internacional. Në romanin e Zef Mulaj ndërthuren situata ngjarjesh dramatike që
kan si protagonist një djale të ri me origjinë shqiptare me detyre ne
agjenci të antikrimit Dedektivin Gjorgjo plot entuziazem dhe njerzore, i
gatshem për sfida të reja në luften kunder
krimit. Kjo është një vepër që ka si mesazh ideologjik denimin e korrupsionit, një
nga plaget më të thella të shoqerisë së sotme.
Një himn për bashkëkombasit e tije, të bashkuar me të njëjtën dëshirë: Per të
realizuar sejcili ëndrrën e tij. Ç’farë i
shtyne të braktisin vendin e tyre?
Një mesaxh i rikthimit të vlerave njerëzore shumë të
munguara në kohen e sotme thuajse në
mbarë boten.
Personazhi kryesor është individi që ende beson në vlerat e caktuara humane dhe lufton me guximin per të ndihmuar të tjerët. Dialogu në roman, thjeshtesia e stilit, perdorimi i frazave të shkurtra në menyre të shkelqyer të stilit Hemingway, ngjarjet dramatike të nderthurura njëra me tjetren,në përdorimin me vend e kujdes të fjalës së drejtpërdrejtë. Konfliktet dhe ngjarjet rrjdhin nga vete raliteti i sotem, në jeten e imigracionit ku shprehet hapur konflikti dramatik i krimit të organizuar, prostitucioni, droga e korrupsioni sidomos nga njeriu pa asnje vlere njerzore aq shumë i perhapur në boten e sotme. Është hera e parë ku një personazh dedektiv me origjinë shqiptare gjendet në skenen botrore si misjonar në luften kunder krimit të organizuar internacional.
Zef mulaj vjen me kete roman te ri botuar keto dite në Siena te Italisë
nga shtepia botuese kimerik .
Publikime në gjuhen shqipe:
1) Emër që lind diellin, poezi, Erik Tiranë, 2004.
2) Mjegullvarur mbi Ballkan, poezi, Kristalina”KH” Tiranë,
2006.
3) 880 bimë mjekësore në Alpet e Shqipërisë, Weso, Tiranë, 2008.
4) Imazh Roman, Weso, Tiranë, 2010.
5) Memory /Jetë e thyer / Roman, Filara, Tiranë, 2012.
6) Lulet e shpirtit, poesinë Haiku, Filara, Tiranë, 2012.
7) Hëna nuse e poetit, poezi, Edlora, Tiranë, 2015.
Publikimet në gjuhen italiane.
1) Prendi per mano la mia ombra, poesie, tradotto in italiano,
albanese, tedesco e inglese, Simple, Macerata, 2011.
2) Altri occhi all’orizzonte, poesie in haiku, Simple, Macerata,
2012.
3) Pieni di sogni i fi umi, poesie in haiku, Simple, Macerata, 2014.
4)
Sguardo oltre i confini. /le
porte oscure del traffico umano/
Ne i urojme autorit te suksesshem Dr Zef Mulajt begati te mëtejshme dhe sa me te shëndetshme ne sofren letrare, publicistike dhe poetike. Lart e me lart djali i Mulajve te Nikaj-Merturit, djali i bjeshkeve te Alpeve qe po prezanton nje emer kaq te mire edhe jasht atdheut, në Italinë mike-fqinj.
-Nga Shqipëria, Nata e Shenkollit, 5 Dhjetor 2015-