| E merkure, 13.05.2015, 06:45 PM |
Një enciklopedi dashurie për Parisin
(Namik Selmani, Parisi, si Parisi, Amanda Edit, Bukuresht 2015)
Në vend të parathënies
Aty ka qënë
Një udhëtim në
Është një detyrim dhe për brezat që duhet t;i japim atyre jo thjesht kronikën e jetës sonë, po atë që ata duhet ta kenë si pjesë të jetës së tyre kulturimin dhe dëshirën për punën që në Francë është në shkallën më të mirë.
Ndoshta, me modesti, do të thoja se cikli im me poezi dhe shkrimet që do të ndjekin atë, do të ishte dhe një kontribut i mirë dhe për frankofoninë në Shqipëri që ka krijuar një traditë të bukur që nga Tirana deri në qytetin më të largët të Shqipërisë. Le të jetë ky libër si një enciklopedi dashurie për Parisin dhe kulturën e tij si një rikthim te vetja. (Autori)
PARISI, SI PARISI!
(Cikël poetik)
Në krah të Eluarit, Hygosë, La Martinit Balzakut, do të citoja një poezi të vitit 1406 të një autori që quhej Estash Deshan që ai ia kishte kushtuar Parisit. Si për rastësi të bukur dhe të jashtëzakonshme në këtë poezi të bërë para 600 viteve flitej për patriotizmin, për luftën kundër korrupsionit. Me një krenari franceze ai kërkon që të krijohet një botë e re që t’i vërë Parisit një Kurorë të bukur:
Buzë lumit Sena Parisi është ngritur
ka vreshta e pyje e toka pa kufi
i pasur është shumë ka begati
të gjithë të huajt në zemër e kanë
qytete të tilla s’gjen në asnjë anë
mbi çdo qytet , Paris, më je ti
Kushdo që e ka vizituar Parisin, është befasuar nga ajo çka ka ky qytet në shpirtin e tij artistik, në të sotmen e të kaluarën e tij. Veç epiteteve që bëhen për të, gati të panumërta, është dhe lidhja që ka ai me poezinë. Me plot gojë ai mund të quhet dhe ”Qytet i poezisë”. Të gjithë poetët e botës i kanë kënduar në mënyrën e vet këtij qyteti thuajse magjik. Në një mikrofonët që përcillnin vlerat arkitekturore dhe artistike që merrnin vizitorët kur kalonin lumin e Senës, në gjuhët frëngjisht, anglisht, kinezçe, rusisht, polonisht, italisht, gjermanisht ishin dhe vargjet shumë të bukur të krijuar për Parisin. Do të doja që të jetë dhe ky cikël si gjerdan i bukur i atyre milionë poezishë që i janë kushtuar këtij qyteti.
(
Një kafe me mjeshtrin Ejfel
Në këtë mizëri njerëzish
E paskam një kryedëshirë
Të pi një kafe
Nën këtë krahëçeliktë me Mjeshtrin mendjeartë
Pa droje të puth
Duart e Ejfelit tërë madhështi
Të mbetem i pagjumë
Nga magjia që prek këto ditë.
Jam në udhëkryqin e bukur
Të urimit me një gjerdan vargjesh thurur
Për lavdinë e merituar
Që të jep puna dhe dashuria.
Zgjohu, njeri,
Lavdia për të nuk e njeh terrin e muzgut.
Këtu, ku kulla Ejfel
Të bën si fëmijë virgjëror a si plak me thinja.
Zgjohuni, njerez
Gjer në palcën e qelizës së forcës së munguar!
Zgjohuni për të kaluar
Atë prag që nuk ka gjerdhe me dogana!
. E hidhur kjo kafe pa dorën e mjeshtrit
O Mjeshtër i kurorëzuar
Këtu, në këtë ditë
Në këtë det çeliku që prek retë e bardha.
Trokitje te Luvri im
(Duke ecur në pavionit e Muzeut të Luvrit në Paris që është muzeu i dytë më i madh në botë.)
1.
Mos u lodhni kurrë
së trokituri te Luvret e mia!
Gazmohuni në ngjyrat
që pranverojnë veten dhe detet!
Hyni të lumturuar, qiellorë
Si në një shtëpi ku ndrin bardhësia!
Pa harruar të merrni
Pak hi të nxehtë nga koha që tretet.
2.
Në Luvret e mia
Rrinë përqafuar penelat dhe shkronjat
Në një dyluftim
Sjellin dhimbshëm gjak të blertë lulesh.
Ne jemi të tërë aty,
Edhe kur mbledhim fëmijërisht xixëllonjat.
Edhe kur heshtim
Duke lënë stuhitë pikëlore pas supesh.
3.
Në Luvret e mia
Ndezur e kanë zjarrin tymtarët modernë
Bari i lëndinave të dashurisë
Na ulet si kone në gjunjët përjetësisht të lodhur
Jemi të tërë aty,
E dritat vetë i ndezim ndër vite pa prerë
Po vetë i shuajmë
Kandilët dritëmekët a llampadarët me dorën e ndrojtur
4.
Digjuni mbi Luvret e mia
Si mbi një Hiroshimë që zgjohet sërish!
Këmbëzbathur
ecni të vetmuar mbi vetrinat që sytë verbojnë
Aty jemi të gjithë,
mbretër, princër a lypsarë duarshtrirë
Për një lule, buqëqeshje
a për një fjalë që gjoksin na ngroh.
5.
Në Luvret e mia
Ju bëhuni cicëronë fjalëmençur
Si të këmbenim së bashku
Kafenë e një mëngjesi maji
Për të qenë aty,
Gardianë të një ditë të paprekur
Për të qenë Ushtarë
Që në supe kanë grada gjenerali.
6.
Lundroni në nudizmin
e një ëndrre asnjëherë të parë
E sillni një email të ri
nga dete gazesh, brengash e malli
Aty janë Luvrat tanë
e të gjithë t’i hapim së bashku kanat më kanat.
Në një Hark të ri Triumfi
të festojmë ku të fton shampanja në një gotë kristali
Të gjithë jemi pak Mona Liza
(Duke medituar mbi pikturën e Leonardo da Vinxhit “Mona Liza” në Paris)
Të gjithë
Jemi pak Mona Liza para një syri anonim
Të heshtur
krenarë, inatçorë e të trishtuar për udhët që prekëm në jetë
Nëse një ditë
Fiken dhimbshëm he klithshëm prozhektorët e lumturisë.
Do të gjendet
Një tjetër Da Vinxh modern pelerinën të na hedhë.
Nëse një ditë
Do të rizgjohet Mona Liza nga korniza e bukurisht e gdhendur
Do vrapojmë
Ta përqafojmë në ekstazën që të jep një rinjohje.
Aty,
Aty do të jemi, mistikë, mrekullorë e të heshtur.
Me një shkop,
Me të cilin lëmë vrragë në rërën e kësaj bote.
Kur prek Çelsat e dashurisë
(Në një nga 37 urat e Senës në Paris, gjendet një Urë që francezët e quajnë Ura e Artit. Në të me miliona të dashuruar nga e gjithë bota, vënë kyçin e dashurisë së tyre dhe më tej e hedhin çelsin në lumin e Senës.)
Nëse nuk je prift a këmbanar si Kuazimodo i ngratë
Ndalu pak në këtë Monument dashurie buzë Senës!
Nëse në duar nuk ke një diamant, një kristal a lule të rrallë
Betohu thjesht: “Për Dashurinë, pa droje jap dhe jetën!”
Nëse Sena s’të flet dot me gjuhën e nënës nga larg
Fol me këto kyçe të mbylllur a me pëllumbat e Parisit
Oo, mos vrapo për unaza a varëse përrallore në qafë
Si para një libri të shenjtë, bëj Autopsinë e Shpirtit!
Bëhu gardian dashurie jo me çelsa thellësie
Ushqeje dhe vadite me ujin e gurës së zemrës
Preki çelsat e klithmo para kësaj mrekullie.
Ditës jepi frymë që shkrin dhe tre ortekë njëherësh
Mona Liza në Muzeun e Luvrit në Paris
U thinjën vajzat duke të parë pas vetrine xhami
U zbutën burrat kur panë si Virgjëreshë moderne.
U nostalgjuan zonjat me vështrim qelibari
Mermeri i bukurisë pas një kornize, Mona Liza, mbete.
U thinjën të gjitha, mbase dhe vetë Luvri i ndriçuar.
Nga të kesh dalë, o princeshë e rrallë bukurie?
Gjethet u vyshkën e misteri yt i trishtimit mbeti i zgjuar
Mbase dhe vetë Da Vinxhi hesht për këtë dritë magjie.
Udhëtimi në Senë
Flokët e pakët sot m’í rrihka Senë e dallgëzuar
Trishtimin e lavdinë e kam në sy si Muzë antike, të rrallë
Zemra pushon e sërish nis një rrahje të pambaruar
E vargu më bëhet si xixëllonja që e vija dikur në ballë.
Shpatat gjakosen e sërish bëhen lodra fëmijërore
Vajzat turiste qeshin duke marrë bukuri dhe sy princeshe
Marshi i Luleve përzihet me dashuritë mbretërore
Luvri të luvron në rrugën e dëshirës që s;e ke prekur ende.
Ditëlindja e vajzës në Paris
E bukur kjo festë
Në Parisin e tingullit, dritës dhe triumfit engjëllor!
Për ty
po e thur kurorën e urimit më fytyrën e prindit të lumtur.
Si ikin vitet
ashtu si mokra e mullirit në shpatet e thiktë malorë.
Një ditë
Të bëjnë të ulesh në një kolltuk të ri ngjyrëpurpur.
Ikin vitet
Si të ishin kalorës që mbajnë penela dhe dalta në krahë.
Si të ishin
ëndrra që hapin rrëmbimthi dyert e parajsës.
Kështu të ecësh, bijë,
Hipur mbi pajtonë mbretërorë të bardhë!
Kështu
Të fitosh betejat e të mundësh trishtimin e natës!
Ikin vitet,
Trishitimi dhe gëzimi prindëror ulen në Parisin e ngjyrës!
Diku,
Në qendër të Francës ku trenat si avionë nxitojnë.
Një diell tjetër
Na bie butësisht në gushë e në hapësirën e fytyrës.
Në degët e pemëve
Për ty dalin lulet, frutat e gjethet gjethërojnë.
Në Parisin e ëndrrës
Kthehu, të lutem, te gazi i fëmijërisë së pafajshme!
Ngrihu
Në shkallë lavdie, si të ngjitesh mes lumturisë në Kullën Ejfel
Të fortë
Bëje hapin e dehur në gazin përrrallor të një Borëbardhe
Mes gëzimit të nënës
merr urimin hyjnor që koha kurrë nuk e tret!
Pulëbardha e ëndrrës
(Duke vështruar qiellin e Parisit)
Qielli i Parisit ka një det gjigand me rreze drite
Lavdia ulet në gjunjë para bukurisë luvrore
Sharërvanët e zemrës ylberojnë me rrezatime magjie
Këngët bëhen rruaza të florinjta për ditët karvanore.
Qieli i Parisit ka një triumf të përjetshëm kalorësie
Ardhur nga shekujt si postjerë të saktë që kurrë s’gabojnë
Skulptura e Shën Mërisë ngjitet në bedena mrekullie
Jahtet e bardhë shumëgjuhësh në Senën kaltërore nxitojnë.
Qielli i Parisit ka cicëronë me mijëra këto skulptua antike
Sa në dhjetë Kopshte Edeni çelin lulet sythe petale.
Hygoi të flet me gjuhën e dashurisë mitike,
Napoleoni të përcjell mbi kalë lavdinë zulmëmadhe.
Letër babait
(Franca mund të quhet ndryshe dhe “Mbretëria e Djathit”, pasi këtu prodhohen 246 lloje djathrash. Në kujtesën e zgjuar më erdhi babai im që për shumë vite ishte baxhoxhi (specialist djathi)
E di, se kurrë s’do ta marrësh këtë letër të vonuar
Mbase ëngjëjt e dashurisë do të më bëhen sonte miq
Këtu, nga Parisi, të shkruaj mes ditës së mjegulluar
Me mallin që më rizgjon gurë varresh në thinjërim
Në ditët pariziene zgjoj rrudhën dhe fjalën e burrëruar.
Që shtoheshin para kazanëve me qumësht gjalpë, djathë.
Ej, baba, këtu, në Paris, në Mbretërinë e Djathit jam mrekulluar
E kujtoj duart e tua dhe hapat që nxitonin në mal.
E merrje një këngë dashurie a kurbeti në lulen e buzës.
Kur vinte qumështi i ngarkuar në mushkat me zile.
E prisje në prag me urimin e ngrohtë të punës
Pa e prekur asnjëherë Parisin me Shatërvane të panumërt drite
Tek shoh franceskën që më shtron verën e djathërat në radhë
Me një MERSI që çel filizë kaltërorë nga buzëqeshja.
Më vjen ti, baba, sa një mijë mbretër fitimtarë.
Me pengjet e bukur njerëzorë që të gjithëve na jep jeta.
Në varrin dhehumbur s’do të arrijë kjo copëz letre
Fjalën e prushtë të gjoksit s’do të ma lexosh, ah, kurrë
Po dora e ngritur atërore më bën fitimtar në dete.
Në qiejt e botës bëhem vetë pilot sypatrembur mes furtune.
Baladë për Ali Podrimjen
(Në një breg Sene në Paris, vdiq poeti ynë kombëtar Ali Podrimja)
Ooo, breeeee, s’po më hykan sot në sy Ejfeli e Sena kaltërore
Për ty, Bacë, sytë m’i mrroli pikëllueshëm dhimbja
Po ku je, ta marrim sërish lumnueshem fjalëshqipen për dore?
E të gjithëve të na thërrasë në kullë nga mot RILINDJA.
Ta donim fjalën –PËLLUMB ta hidhnim në Qiellin e Paqes
Të na jepte gazmendin e madh në dasmat e çikave e djemve
Ta donim këngën të lisnajtë, të trëndafiltë, me fjalët habertare
Për grunjërat e korra, lulërimin e barit e zbardhjen e netëve
Të donim kapiten të patutur në Anijen arbërore të Fjalës.
E plagët e moteve të na i thaje gjer në koren e fundit
Për ty, ndezur do t’i mbajnë zjarret në oda tymtarët.
E fjalën-AMANET do ta mbjellim në pragun e katundit
Lumi po të pret i heshtur te Dera e bardhë e Parajsës E pik
ëloti po i derdhet mbi faqe, si lumë, si një ortek
Në qiellin e trishtë të Prishtinës na plumbon gjerbimi i kafes
E dielli për ty fytyrën klithshëm të dy duart po i fsheh
Shpirtit çam po i plasaritet kurmi mes ullinjve të pavjelur
Mes kukamës së mortit edhe qiellit po i thyhet brinja
Oooo, ku je lum MIKU, një varg ka mbetur jetim, i heshtur
E fjala-BAJRAK kërkon bardin e aedin Ali Podrimja
Gjogu i Fjalës mentare kërkoka mes mallit si bir të të puthë
Mbi plismortin po na jep të gjithëve një kordele kujtese
T’u baftë fjala krua kristalor që zbret prej bjeshke, bash si LUMË
E tupan Sharri të na zgjojë vrullshëm me mijëra amanete
Hej, Baca Ali! Grykë më grykë ta rrokim vargun e florinjtë
E tokës sonë t’i japim dritë, dritë nga muzgu në agim!
Eja, eja, ta pimë një kafe të Harkui i Truimfit
Sot hej, po më duket i vogël para teje.
para pëllëmbës së munguar të mikut e të burrit.
Veprat e autorit Namik Selmani
Vatra e mallit -poezi
Zërat e brigjeve të mia-poezi
Dallandyshet e Çamërisë-proza
Trokitje në Dodonë Proza
Kroi i këngës çame- poezi
Filizët e fjalës gjimnaziste-botim pedagogjik-
Abaz Dojaka, Mjeshtër i Kulturës Popullore -monografi
Fari çam-Poezi
Kërkoj monumentet--prozat
Shpirti çam-poezi
Dritaret e besimit- poezi
Rruga e një shkolle- Monografi për një shkollë
Arkivi i fjalës- Botim për kulturën e gjuhës
Djepi i këngës-poezi
Portat e bashkimit-proza
Të fala nga Çamëria-proza
Ujëvara e tingujve-proza
Rilindje-proza
Jam shqiptar-proza
Gjurmë më gjurmë-proza
Pesha e qiellit të vendlindjes poezi
Rrënjët-proza
Dyert e hapura të vetvetes-proza
Gjuhëshqipja të zonjërojë-botim pedagogjik
Një jetë me ëndrrën dhe lirinë-Monografi
Bëj të zë, po të merr era-poezi
Kur fjala e mençur bashkon kombin-kritka letrare
Zjarri i kujtimit-poezi
Jetë mes zileve dhe shkronjave shqip-monografi
Baçua ynë-Monografi
Borxhi i Ali Podrimjes-poezi
Drita e jetës-Proza për traditat e Çamërisë
Shqiptarisht -proza
Përmbajtja e librit
1.Një libër si rikthim / 4
Parisi, si Parisi. Cikël poetik / 6
2.Një kafe me mjeshtrin Ejfel / 8
Trokitje te Luvri im / 9
Të gjithë jemi pak Mona Liza / 11
Kur prek çelsat e dashurisë / 12
Mona Liza në Muzeun e Luvrit në
Udhëtim në Senë / 14
Ditëlindja e vajzës në
Pulëbardha e ëndrrës / 17
Letër babait / 18
Kujtesë / 20
Omer Khajami në
Parisi, si
Gruas / 25
Netët e Parisit / 26
Baladë për Ali Podrimjen / 27
Takim i mbramë me La Fontenin / 29
Bisedë me Viktor Hygoin... / 30
Ëndrra pariziene që matet me vetveten / 30
Lumturitë e pamatshme / 32
Mes Tiranës dhe Parisit / 33
Ëndrra pariziene që matet me vetvetn / 34
Në rrugët e Parisit “shqiptar” / 38
Cicëron apo vizitor dhe nxënës në
Një largim më i afërt se një rikthim / 61
Një kafe franceze në Berat / 62
Modeli i bukur i frankofonisë / 73
Unë dhe Parisi / 79
Aleanca për kulturën e dy kombeve... / 83
Veprat e autorit Namik Selmani / 87
Përmbajtja e librit / 88